有奖纠错
| 划词

1.L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.真人慢速

1.公共汽车是用来运载乘客市内交通工具。

评价该例句:好评差评指正

2.Paris est plus grand que Chicago ou Londres,et tout aussi urbaine.

2.巴黎比芝加哥和伦敦大,和它们一样都市化

评价该例句:好评差评指正

3.D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.

3.首先,1976年受灾地区,城市化程度高

评价该例句:好评差评指正

4.C'est une ville moins grande que Chicago mais tout aussi urbaine.

4.这座城市没那么大,但和芝加哥一样都市化

评价该例句:好评差评指正

5.History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.

5.History Images - 都收城市风景和自然风景图画。

评价该例句:好评差评指正

6.L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.

6.公共汽车是用来运载乘客车辆。

评价该例句:好评差评指正

7.Total agglomérations urbaines, mai 2001, 2002 et 2003

7.长期家庭调查(全统计和人口普查局)自行编

评价该例句:好评差评指正

8.En pourcentage. Total agglomérations urbaines, mai 2003.

8.长期家庭调查(全统计和人口普查局)自行编

评价该例句:好评差评指正

9.Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.

9.在美城市骚乱中,镇压也同样相当残酷。

评价该例句:好评差评指正

10.En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.

10.在法,大部分人口在城市地区工作

评价该例句:好评差评指正

11.Cette question concerne les zones tant urbaines que rurales.

11.这一问题既涉及到城市地区,也涉及到农村地区。

评价该例句:好评差评指正

12.L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

12.开通全各大中心城市运输专线

评价该例句:好评差评指正

13.La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.

13.城市青少年犯罪现象普遍增加。

评价该例句:好评差评指正

14.Les montées régionales de températures engendreront davantage de brouillards pollués urbains.

14.区域温度上升将产生更多城市烟雾。

评价该例句:好评差评指正

15.A maintenant deux multi-voiture destinée à prendre le milieu urbain de prestation de services.

15.目前拥有多俩汽车专门用于周边城市接送货服务。

评价该例句:好评差评指正

16.Le recyclage des eaux usées urbaines est courant dans de nombreux pays.

16.很多家都在广泛地再利用经过处理城市废水。

评价该例句:好评差评指正

17.Il s'agit d'un phénomène essentiellement urbain où le taux dépasse 12 %.

17.失业主要是一种城市现象;在城市地区,失业率超过12%。

评价该例句:好评差评指正

18.En outre, les statistiques montrent clairement que la population afro-costa-ricienne est très urbaine.

18.该指标清楚表明,非裔哥斯达黎加人城市化水平很高。

评价该例句:好评差评指正

19.Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.

19.现在都市人都比较注重身体保健。

评价该例句:好评差评指正

20.En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque  % de l'emploi urbain total.

20.在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业50%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉, 菠菜叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

1.C'est une ville plus grande que Chicago ou Londres, et tout aussi urbaine.

它比芝加哥和伦敦大,和它们都市化

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

2.Nous allons tous ensemble vivre des Jeux olympiques plus inclusifs, plus urbains, plus jeunes, plus durables.

我们将共同经更具包容性、更市化更年轻化、更可持续化奥运会。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Là où se disputeront les sports urbains.

体育将在那里进行

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

4.Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在无限结构。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

5.Bref, on est dans le tissu urbain parisien.

总之,我们在巴黎结构中。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

6.D. Le site assure un grand nombre de fonctions urbaines.

D. 站点支持大量功能

「TCF考试官方听力」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

7.Difficile de voir cette icône urbaine de Paris être remodelée à temps.

到时,我们很难看到这个巴黎标志改造完成。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

8.Pour Victor, la mission de l’Art est de transformer le milieu urbain.

Victor认为艺术使命在于改造环境

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

9.On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.

甚至有人说,我们抽屉里有矿藏。哦,你太夸张了。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

10.Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.

因为女王陛标是要彻底改变市交通。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.C'est une légende urbaine qui s'est propagée avec la série " Friends" .

这是随着《老友记》而流传都市传说。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
国家地理

12.La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

罗马市科尔多瓦有个明确和精心规划结构。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

13.C'est un mythe urbain, ça ne marche PAS et c'est dégoûtant.

这是都市传说它不起作用,而且很恶心。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
科技生活

14.En particulier dans les zones urbaines.

特别是在地区

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
地球分钟

15.Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通过完全消除挥霍性资源扩张,我们可以扭转这趋势。

「地球分钟」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

16.Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.

事实上,它将在 59 层开设个专门用于农业生物气候温室。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

17.Ils sont l'expression d'une génération plus que celle d'une collectivité urbaine.

它们是代人表达,而不是社区表达

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

18.Notre groupe de recherche se focalise sur les systèmes durables et l'agriculture urbaine.

我们研究小组专注于可持续系统和农业

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
科技生活

19.Un phénomène observé depuis 20 ans, à proximité des centres urbains, après de fortes pluies.

现象已经观察了20年,尤其是在强降雨后,靠近中心区域。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.La plupart du temps, il devait se satisfaire de saisir des clichés de paysages urbains.

大多数时间只能在里拍风景了

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接