1.En plaçant cette page devant une source lumineuse, on découvre l'écusson du Costa Rica en filigrane.
1.对着光看,可看到此页上的哥斯达黎加纹章。
4.L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.
4.最后,护照的首页是彩色的哥斯达黎加纹章,该页的下有
个“扭索饰”图案,上面印有红褐色的“哥斯达黎加共和国”的字样,与封皮的颜色相近。
5.FÉLICITE le Comité olympique national de la République du Kazakstan pour avoir été le seul pays musulman à obtenir « l'écusson le Prince Sultan bin Fahd » récompensant le mérite sportif, et ce lors des 14e Jeux asiatiques organisés à Busan (Corée), et lui SOUHAITE toujours plus de succès.
5.祝贺哈萨克斯坦国家奥林匹克委员会在釜山(韩国)举办的第十四届亚州运动会上赢得苏尔坦·希尔德亲王优秀奖,祝愿其再接再厉,取得更大成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Il sortit de l'armoire un petit coffret damasquiné portant l'écusson familial et trouva à l'intérieur, qui sentait bon le santal, la volumineuse missive dans laquelle Fernanda avait soulagé son coeur des innombrables vérités qu'elle lui avait cachées.
他从橱柜里拿出一印有家族徽章
大马士革小盒子,在里面发现了那封厚厚
信,闻起来有檀香
味道,是费尔南达在信中解脱了她对他隐瞒
无数真相
心。机翻