Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
件很愉快的事情发生在了身上。
Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.
她虽然漂亮,但很有魅力。
D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .
方面,机票很贵。
Il n'a pas été très explicite sur ce point.
他在点上态度很明朗。
Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.
当作决定的时候,并很轻率地作出个决定的。
Son vocabulaire n'est pas très étendu.
他的词很丰富。
Pour ma part, je ne pense pas que le texte manque de clarté.
并认点很清楚。
De l'avis de la Commission, la réponse n'est pas très simple.
委员会认答案并很简单。
Ces efforts n'ont pas été jugés suffisamment fructueux.
据认,些努力很成功。
Les dommages causés à ces cuvelages peuvent ne pas apparaître dans l'immédiat.
些衬壁的损坏可能时很明显。
Enfin, le statut de la stratégie nationale pour les femmes n'est pas clair.
最后,国家妇女战略的情况很清楚。
Le bilan de ces dix années n'est pas mauvais.
10年总体来看情况并很差。
Le bilan de ces 10 années n'est pas mauvais.
Dans l'ensemble, les résultats obtenus au regard de l'objectif 7 ne sont pas très prometteurs.
实现目标7的总体前景并很乐观。
Les moyens en place pour la définition d'indicateurs laissaient à désirer.
现有的拟订指标的安排很令人满意。
En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.
委员会还对母乳喂养很普遍表示关注。
Cependant, il est arrivé que certains commerçants ne se montrent pas très coopératifs.
但也有些营业处所很合作的实例。
J'ose espérer que les perspectives d'un règlement pacifique sont bien réelles.
想相信,和平解决的前景很遥远。
Certains pays hésitent même à autoriser la constitution de sûretés sur des stocks.
有些国家甚至很愿意承认库存品的担保权利。
Jamais auparavant la situation n'avait été aussi critique dans le pays.
方面的情况过去在国并很严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui était Cosette ? Il ne le savait pas au juste lui-même.
珂赛特是谁?他自己也很清楚。
On devrait peut-être essayer de... suggéra maladroitement Harry.
“是是应该设法抢救...”很流地说。
Un homme bien bon, et qui fait du bien aux malheureux, quoique pas riche.
一个非常好的人,虽然很阔,却能对穷人作些好事。”
On ne va pas te spoiler, mais ça ne finit pas hyper-bien.
我们想剧透,但它的结局很好。
Le professeur n'était pas content du tout !
老师可是很高兴!
Ce n'est pas tout à fait simple.
这很简单。
Ces critiques ne doivent pas toujours être sérieuses.
这些批评总是很严肃。
Soixante-quinze milles ? répliqua le major d’un ton peu convaincu.
“可是75公里以外?”少校用很信服的语气问。
Ça ressemblerait grave à un crabe, nan?
这就很像螃蟹了吗?
Oh ! peu élevées et peu intéressantes, mylord. D’ailleurs, ce travail a été fait.
“!山,仅很高,又没什么意思,爵士,而且,这工作早有人做过了。”
Mais c'est pas toujours simple de trouver les bonnes chaînes pour ça.
但是找到合适的频道总是很容易。
Pas toujours. Il me donne beaucoup de travail.
总是很好。他给我很多工作。
Non malheureusement j'ai un empechement. Et toi tu y vas?
很巧 我有事 你去吗?
Donc, ce mystérieux centre d’attraction ne se trouve pas situé à une grande profondeur.
这个吸力的中心显然在很深的地方。”
Non, c'est pas forcément très violent mais enfin, c'est assez... énergique !
是的,一定很粗暴,但还是挺刚毅的!
Les protections de pièce n'étaient pas suffisamment assurées.
保护性包装很到位。
Ca peut être drôle de pas se comprendre.
互相理解可以很有趣。
C’est très mauvais de ne pas dormir.
睡觉是很好的。
Savoir écouter, ce n'est pas toujours simple pour certains Extravertis.
知道听,对于某些外向的人这总是很简单的。
Vous êtes sans doute très mal fagoté.
你一定穿着打扮很合体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释