1.Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.真人慢速
1.可能会下雨,带上伞吧,这样些。
2.L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.真人慢速
2.衣橱是中世纪末可移动箱进化版。
3.Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
3.把水损申报单寄给您代理人。
4.Assurance casquettes, une variété de série R3-mètre fusible blocs utilisés dans des ensembles de cuivre.
4.帽,各种R3系列仪表式丝座内用铜套。
5.D'assurance de biens a un coffre-fort, forte étanchéité, résistance au feu et ainsi de suite.
5.柜具有能好、密封强、耐火等特点。
6.L`Assurance Maladie fait partie du systeme de la Securite sociale francaise.
6.法国医疗是法国社会制度部分。
7.Il faut développer énergiquement l’assurance maladie commerciale.
7.积极发展商业健康。
8.Et le peuple chinois ont compagnies d'assurance automobile de la réclamation d'assurance, agent d'assurance-automobile éligibilité.
8.且具备中国人民公司汽车理赔权、代理汽车资格。
9.Nous nous chargerons donc nous-mêmes de l'assurance et du fret.
9.我们自己来安排装运和。
10.Auriez-vous un coffre fort à louer à l’hôtel?
10.请问饭店有箱出租吗?
11.Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
11.建议买意外与疾病。
12.Votre assurance peut vous rembourser votre voyage.
12.可以赔偿旅途中损失。
13.Elle enferme ses bijoux dans un coffre.
13.她把首饰锁在箱里。
14.C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.
14.一家国际公司首席信息官。
15.Il enferme de l'argent dans un coffre-fort.
15.他把钱藏在箱里。
16.Ceux qui ne le sont pas contractent une assurance maladie privée.
16.没有得到《健康法》人可以参加私人医疗。
17.L'assurance maladie est gérée par l'Agence de l'assurance sociale.
17.疾病由社会机构经管。
18.Celle-ci sera payée par le Fonds d'assurances so- ciales.
18.费将由社会基金支付。
19.Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.
19.私营公司经管工伤业务。
20.L'assurance obligatoire; L'assurance volontaire; L'assurance complémentaire; et Les pensions spéciales versées par l'État.
20.强制; 自愿; 补充;和 专项国家养恤金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour cette raison, la compagnie d'assurances a refusé de payer.
“于是,保险公司拒绝支付死亡保险金。
2.Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要。
3.Vous avez une recette pour cela ?
“您办法保险吗?”
4.Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.
为了确切了解保险范围,请不要犹豫咨询保险公司。
5.Sa voiture ne touche pas votre pare-chocs.
他车没碰到您保险杠。
6.On est là parce qu'on a la même assurance ?
在这里是因为有同样保险?
7.Du coup, par sécurité, je décide à la fin de rajouter un jaune d'œuf.
为了保险起见,决定最后加一个蛋黄。
8.Mais rien n'est sûr en ce qui concerne les guerres stellaires à venir.
“可在未星际战争中不保险!
9.Sauf que nous, c'est pas l'URSSAF, c'est la MSA quoi.
但对说,交不是“社会保险费及家庭补助金征收联合机构”税,而是农业社会互助保险。
10.Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在就是要找保险赔偿了。
11.En fait, en France, il y a plusieurs caisses d'assurance-chômage.
事实上,在法国,有多种失业保险基金。
12.– Les plombs ont sauté, voilà ce qui cloche !
“可能是保险丝断了,跳闸而已!”
13.Je suis assureur et je veux devenir électricien.
是保险业者,想成为一名电工。
14.SI on n'a pas d'assurance, une visite aux urgences peut aller jusqu'à 3000 dollars.
如果你没有保险,急诊费可能高达3000美元。
15.L’assurance est comprise dans la licence.
保险包含在了许可费中。
16.J'ai l'impression d'être Sonia. - La Macif.
觉得是Sonia。- La Macif保险。
17.Je peux obtenir des avantages de leur part.
可以从他那里获得优惠运输和保险费。
18.L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.
水管崩裂导致水淹没有包括在保险条款内。
19.Un mail qui m'a été envoyé apparemment par l'Assurance Maladie.
一封显然是由健康保险发给电子邮件。
20.L’assurance dommages-ouvrage est une assurance qui se transmet entre propriétaires successifs.
房屋损坏险是一种可以在历任业主间进行保险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释