有奖纠错
| 划词

1.C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.

1.保险公司首席信息官。

评价该例句:好评差评指正

2.Plus de 100 compagnies d'assurance dans la région Asie-Pacifique profit en premier lieu!

2.在亚太100多保险公司中盈利排名第

评价该例句:好评差评指正

3.Le plus grand, plus puissant, le plus important réseau d'assurance de biens.

3.最大,实力最强,网络最广的财产保险公司

评价该例句:好评差评指正

4.De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

4.不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

评价该例句:好评差评指正

5.Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.

5.政府呼吁保险公司在这次的灾难中做出“表率的行动”。

评价该例句:好评差评指正

6.Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.

6.三大保险公司的控股公司,并分别拥有数银行的股权。

评价该例句:好评差评指正

7.Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.

7.私营保险公司经管工伤保险业务。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces lois prévoient de créer une agence chargée de la supervision des compagnies d'assurances.

8.该法律设想设立保险公司监督局。

评价该例句:好评差评指正

9.Toutes les compagnies d'assurances doivent utiliser ces pourcentages.

9.这些百分比应为所有保险公司采用。

评价该例句:好评差评指正

10.L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

10.意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到士登政府的授权才能提供服务。

评价该例句:好评差评指正

11.Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.

11.它的保险公司建议的不要取消合同。

评价该例句:好评差评指正

12.Parsons n'a pas expliqué pourquoi celle-ci n'avait pas remboursé l'intégralité du montant.

12.Parsons没有解释为什么保险公司没有赔偿部金额。

评价该例句:好评差评指正

13.La Compagnie d'assurance de prêts au logement a commencé à fonctionner l'année dernière.

13.去年,住房贷款保险公司已经开始动作。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela constitue bien évidemment une charge pour les compagnies d'assurances.

14.这当然会增加肯尼亚保险公司的负担。

评价该例句:好评差评指正

15.Au Kazakhstan, on voit apparaître des compagnies d'assurances privées.

15.哈萨克斯坦正在出现私人保险公司

评价该例句:好评差评指正

16.Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.

16.小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

评价该例句:好评差评指正

17.Il existe également des sociétés de placement et de consultations, ainsi que divers sociétés d'assurances.

17.还设有其他金融投资和咨询公司以及各种保险公司

评价该例句:好评差评指正

18.On compte environ 2 000 compagnies d'assurances offshore autorisées à opérer sur le territoire.

18.约有2 000海外保险公司也获发执照。

评价该例句:好评差评指正

19.Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

19.公司都为其职工在相关的保险公司投保。

评价该例句:好评差评指正

20.Les ressources financières des compagnies d'assurances attirent en particulier les fraudeurs.

20.保险公司的财务资源将特别引起欺诈者的注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 跋(诗等的), 跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

1.Pour cette raison, la compagnie d'assurances a refusé de payer.

“于是,绝支付死亡保金。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

为了确切了解保的适用范围,请不要犹豫咨询

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

3.Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当地的运输商和签订协议已经10年了。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.Alors même si plus aucun assureur ne veut de vous, il n’est pas question d’y renoncer.

因此,即使没有愿意为你投保,也不能放弃。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

5.En aucun cas, le BCT choisira la compagnie d'assurance, c’est au conducteur de le faire.

在任何情况下,BCT会选择,由机自己决定。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.Il rendra ensuite son rapport à l’assureur qui se fondera dessus pour rendre une décision favorable ou défavorable.

然后,他将把报告交给。根据它来做出利弊决定。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

7.Si vous êtes assuré, il vous faudra faire une déclaration de sinistre dans les meilleurs délais à votre assureur.

如果您购买了保,您得尽快向报备自己的损失。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
商贸法语

8.C'est vrai. Et les dommages causés par un emballage inadéquat, la société d'assurance ne s'en occupe pas.

是啊,而且由于包装不当引起的损失是不承担责 任的。

「商贸法语」评价该例句:好评差评指正
商贸法语

9.Vous voulez dire que la Compagnie d'assurance va nous indemniser?

您是会给赔偿吗?

「商贸法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

10.C'est désormais une obligation pour les assureurs.

现在这是的义务。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

11.Le montant global de la facture a été dévolé par les assurances.

发票总金额被盗取。机翻

「JT de France 2 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

12.Pour des pertes plus importantes, les assureurs prendraient le relais.

对于更大的损失, 将接管。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

13.Les habitants ont commencé à faire des démarches auprès de leur assureur.

- 居民已开始与采取措施。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

14.Alors, les mutuelles traquent les fausses ordonnances pour démasquer les tricheurs.

因此,互助追踪假处方以揭露作弊者。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

15.J'attends encore une réponse, une décision de mon assurance.

我仍在等待回应,我的的决定。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.Indemniser un dégât des eaux ou un sinistre coûte plus cher à l'assureur.

赔偿水损坏或损失会使付出更多代价。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Les arrêts sont plus longs, selon une étude de l'assureur AXA.

根据 AXA 的一项研究,停靠时间更长。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

18.L'assureur retraité est allé immédiatement déposer plainte à l'hôtel de police de Roanne.

这位退休的立即前往 Roanne 警察局报案。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Contacté, l'un des assureurs évoque un problème technique.

在联系时,其中一位提到了一个技术问题。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

20.C'est justement ce qu'étudie cette cellule d'un cabinet d'assurances pour conseiller les agriculteurs.

这正是一家正在研究的为农民提供建议的方法。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把(鬈发)弄直, 把(鬈曲的头发)梳顺, 把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于, 把…夹在中间, 把…拉出泥塘, 把…联系起来, 把…取出, 把…圈入…, 把…往后推移, 把…用于, 把…赠送给某人, 把…指向, 把…重新关住, 把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接