有奖纠错
| 划词

1.Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.

1.职工个人缴纳生育

评价该例句:好评差评指正

2.Tous les citoyens cotisent à la caisse d'assurance-maladie.

2.所有公民都须缴纳

评价该例句:好评差评指正

3.Les familles à bas revenu peuvent demander une réduction de leurs primes.

3.低收入家庭可

评价该例句:好评差评指正

4.La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.

4.养老金国家支付。

评价该例句:好评差评指正

5.Les employeurs ne sont pas tenus de contribuer au financement des bonifications pour enfant.

5.雇主没有义务缴纳儿童津贴

评价该例句:好评差评指正

6.En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.

6.因此,小组建议扣减

评价该例句:好评差评指正

7.Tous les bénéficiaires doivent cotiser à la caisse d'assurance-maladie.

7.所有受益人都必须缴纳

评价该例句:好评差评指正

8.Celle-ci sera payée par le Fonds d'assurances so- ciales.

8.社会保基金支付。

评价该例句:好评差评指正

9.Les fonctionnaires et leur organisation se répartissent le coût des primes.

9.工作人员和组织分担。

评价该例句:好评差评指正

10.Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

10.此段航线的估计为120万美元。

评价该例句:好评差评指正

11.Les fonds ainsi constitués sont alimentés par les contributions des parties concernées.

11.这类计划的资金来自参与各方的

评价该例句:好评差评指正

12.Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.

12.保管的货物的也会取得同样效果。

评价该例句:好评差评指正

13.Une clause du contrat prévoyait que Bitas devait supporter le coût des primes d'assurance.

13.分包合同的规定之一是Bitas承担

评价该例句:好评差评指正

14.De même, le montant des primes varie énormément.

14.同样,在确定用上也存在很大差别。

评价该例句:好评差评指正

15.En conséquence, le vendeur conclut un contrat d'assurance et paie la prime d'assurance.

15.因此,卖方订立保合同并支付

评价该例句:好评差评指正

16.L'État prend en charge les prestations d'assurance maladie pour les enfants et les adolescents.

16.国家支付少年和少年的公共健康用。

评价该例句:好评差评指正

17.L'employeur déduit le montant de la contribution et le verse à la SVB.

17.雇主负责扣减并且汇款至社会保银行。

评价该例句:好评差评指正

18.L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.

18.保管的货物的也会取得同样的效果。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette cotisation est déduite par l'employeur et versée à la Banque d'assurance sociale.

19.雇主负责扣减并且汇款到社会保银行。

评价该例句:好评差评指正

20.L'employeur déduit les cotisations et les verse à la Banque d'assurance sociale.

20.雇主负责扣减并且汇款至社会保银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bothrodendraceae, Bothrodendron, Bothrophyllum, Bothrops, Bothus, bothytis, Botia, Botrycoladia, Botrydiaceae, Botrydium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

1.C Et comment sont calculées les primes d'assurance?

保险费怎么计算?

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Je peux obtenir des avantages de leur part.

我们可以从他们那里惠的运输和保险费

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

3.Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?

那是是要交附加的保险费啊?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.C'est un système de solidarité : lorsqu'on travaille, on cotise.

这是一种社会保障制度:工作的时候需要交保险费

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Une fois l'avion acheté, il faut encore payer l'assurance ou les frais de stationnement dans un aéroport.

但买了飞机之后,还需要支付保险费和机的停机费用。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

6.Il comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurances et de passage en douane.

它包括商品的价格以及所有的运费, 保险费还有结关费用。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

7.Oui,il comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurances et de passage en douane.

包括,它包括商品的价格以及所有的运费,保险费还有结关费用。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

8.Pas de problème. Mais dans ce cas, il faudra modifier la prime.

没问这样的话,保险费要调整一下。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

9.Sauf que nous, c'est pas l'URSSAF, c'est la MSA quoi.

但对我们来说,我们交的是“社会保险费及家庭补助金征收联合机构”的税,而是农业社会互助保险。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

10.Les tarifs des mutuelles de santé vont augmenter cette année.

今年互助医疗保险费率将提高。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11.11.Si vous choisissez l'assurance tous risques,vous serez couverts contre tous les risques possibles. Cette assurance coûte naturellement plus cher

11.如果你们选择一切险,所有的损失都会到赔偿,当然保险费要高一些。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.Je payais près de 1000 dollars par mois d'assurance.

- 我每月支付近 1000 美元的保险费机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

13.Il espère, avec la réforme, payer son assurance 2 fois moins cher.

- 他希望通改革, 支付两倍的保险费机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Les tarifs des primes d'assurance devraient aussi nettement augmenter prochainement.

- 保险费率在久的将来也应该会大幅上涨。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多保险公司提供学校保险合同,只需支付少量费用,通常在学年开始时支付保险费

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

16.Le prix indiqué comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurance et de passage en douane.

上面所列价钱包括货物本身的价钱,以及所有运输费、保险费和通关费。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主

17.Elles ne prennent pas en compte le coût des assurances, le coût de l'achat et le coût de l'entretien de la voiture.

他们没有考虑保险费用、购买费用和保养汽车的费用。机翻

「TCF canada口语主」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.V Bien sûr oui,mais nous percevons une commission à la charge de l'acheteur. Le paiement de r assurance est évidemment aussi à la charge de l'acheteur.

当然可以,但我们要收一笔佣金,保险费用买方负责。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

19.Nos propositions, baisse du plafond de remboursement sur les indemnités journalières dans le cadre des dépenses d'assurance de d'arrêt maladie qui ont explosé.

我们的建议,在病假保险费用的背景下降低每日津贴的报销上限,这已经爆炸了。机翻

「GeeeeeAaaaaa」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

20.20. Vous voudrez bien assurer la marchandise pour une valeur correspondant au montant de la facture majoré de...%. La prime sera payable par le consignataire.

20.请按… … 金额加上… … %加以保险,保险费由收货人承担。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botuliforme, botuline, botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接