有奖纠错
| 划词

1.La réalité objective est présente des deux côtés.

1.客观现实同时出现双方。

评价该例句:好评差评指正

2.Il ne devrait même pas être là !

2.他根本就不该出现这里!

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne pensais pas que vous apparaîtriez ici.

3.过你会出现这里。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.

4.正在此时一个性感的邻居出现紫藤巷。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette idée se représente à mon esprit.

5.这个法再次出现我的脑海中。

评价该例句:好评差评指正

6.Les Trois Gorges du Yangtsé présentent son nouvel aspect au monde.

6.长江三峡以新的面貌出现世界的面前。

评价该例句:好评差评指正

7.Sa figure me poursuit depuis lors dans mon sommeil.

7.他当时拧曲的脸常出现我的恶梦里。

评价该例句:好评差评指正

8.Les photos de mariage nues ont fait leur apparition à Chongqing en 2007.

8.这种裸体纱照是2007年出现重庆的。

评价该例句:好评差评指正

9.Elles s'exercent aussi bien dans le cadre familial que dans la société.

9.这些暴力既可出现家庭范围内也可出现社会上。

评价该例句:好评差评指正

10.Sa suite n'arrivera en effet sur les écrans qu'en 2014.

10.阿凡达续集将要到2014年才能出现大银幕上。

评价该例句:好评差评指正

11.Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?

11.怎么处理那些每天都会出现办公桌上的纸张?

评价该例句:好评差评指正

12.On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

12.我们已经习拿大以一个强硬角色出现国外。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

13.所有信息证确认此流行病,目前,仅出现德国。

评价该例句:好评差评指正

14.Écouter conduira inévitablement à un dialogue, pas seulement cette année mais chaque année.

14.倾听必然会导致对话,这种情况不仅出现今年,而且出现每一年。

评价该例句:好评差评指正

15.Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

15.水手、渔民、码头工人等亦常常出现照片上。

评价该例句:好评差评指正

16.La quiche lorraine arrive sur les tables pour la première fois en 1605.

16.1605年,洛林火腿馅饼第一次出现餐桌上。

评价该例句:好评差评指正

17.Les premières aventures de Superman apparaissent dans le magazine Action Comics.

17.“超人”最早的一些冒险故事出现《动漫》杂志上。

评价该例句:好评差评指正

18.Il avait choisi ce moment singulier de sa vie pour apparaître dans la mienne.

18.他就选择了他生命中这么个时间出现我的生活中。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.

19.美国歌手Lady Gaga来说,每次出现公众场合都是一场秀。

评价该例句:好评差评指正

20.Les taux de mortalité les plus élevés se trouvent dans les zones agricoles.

20.高死亡率出现农村地区。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为, 变为本金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Tous les mots qui sont apparus à l'écran seront dans la barre d'infos.

所有出现屏幕上的文字都会出现信息栏中。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

2.On lève le bras qu'on voit apparaître au-dessus des sièges.

我们举起手臂,出现座位上方。

「Air France 法国航空-背后故事」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

3.Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.

箱子就会马上出现你的面

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

4.La fille aînée parut sur le seuil.

出现门口。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Caillou

5.Est-ce que par hasard il serait dans le frigo?

他会不会碰巧出现冰箱里?

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Il va apparaitre aussi sur la vidéo, à la fin de la vidéo.

它也会出现视频最后。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Et puis, ça va certainement apparaître aussi sur la vidéo.

它也会出现视频上方。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

8.Elle n'aime pas trop être devant la caméra.

她不喜欢出现

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

9.Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

错误的时间出现错误的地点!

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Le Cantal lui apparaît il y a 15 millions d'années.

坎特尔人出现1500万年

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

11.Un instant après, Bazin apparut au seuil de la porte.

顷刻间,巴赞又出现门口。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

12.À accepter des OGM dans nos assiettes !

要求我们接受转基因产品出现餐桌上!

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

13.Mais Franck, il n'a rien à faire en dernière chance.

弗朗克根本不该出现最后机会赛!

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

14.Cette pratique se retrouve dans toutes les catégories sociales.

这种现象广泛出现社会的各个阶层。

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.87 tonnes qui finissent dans les rayons de nos hypermarchés.

最终出现我们卖场的货架上。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.C'est ce qui passe à la radio, dans un film, une pub.

这会出现广播、电影、广告中。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

17.Et puis, ils vont certainement apparaître sur la vidéo.

然后,链接肯定会出现视频中。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

18.Un homme aux épaules voûtées venait d'apparaître derrière le comptoir.

一个躬腰驼背的男人出现柜台后面。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

19.Tous les mots qui sont apparus à l'écran seront dans la barre d'infos donc allez voir.

所有出现屏幕上的字都会出现信息栏里,所以去看看吧。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Comment expliquer qu’une séquence arrive avant une autre ?

如何解释一个序列出现另一个序列之

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样, 变叶本属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接