Les garanties pour les faits, c’est la même chose que le repos pour les hommes.
保证对于事实,正如休息对于人,是同一回事。
Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.
神奇手鼓对于初学者无效 对于有经验演奏者也是一样。
Ça, c'est très important pour la suite.
这对于未来非常重要。
Je ne me fais pas de soucis pour vous.
对于你们,我。
Moi, pour le sang, j'utilise plutôt de l'eau de javel.
- 对于血液,我用漂白剂代替。
Mais chez les hommes non plus en fait.
但对于男性来说也没有道理。
Les coupes claires la mettaient en colère.
她对于砍伐非常气愤。
Ça vous donnera une idée plus complète de leur travail.
能给您对于他们工作更加完整印象。
Mais ça n'aurait pas été mieux avec...
但这对于我遇到所有麻烦。
Le beau temps, c'est important pour un voyage à vélo.
好天气对于骑车旅行太重要了。
Pour le bouillon de volaille, je vous recommande de le faire vous-même.
对于鸡汤,我建议您自己做。
Alors, pour vous, il n'y a que des avantages !
那么对于你们来说,都是优点!
Et pour les marins, c'était la misère.
对于水手们来说,这很痛苦。
Parce que pour moi, c'est le boulot.
因为对于我来说,这就是工作。
Cette question me parut, pour le moins, très-oiseuse.
对于这个问题,这还用说吗。
Donc, pour un dressage un peu plus sophistiqué.
所以,对于稍微精致一些摆盘。
Avec lui, il n'y a que le foot, le foot, le foot.
对于他,只有足球,足球,足球。
Et ça, que ce soit pour un organisme unicellulaire ou pour l’Homme ou pour le blé par exemple.
这一点无论是对于单细胞生物还是对于人类还是对于小麦,都是一样。
Les destins sont bien fatals pour d’aucuns et trop prodigue ou trop protecteur pour d’autres.
对于一部分人,命运是残酷无晴,而对于另一部分人,又过于慷慨或过于爱护。
Qu’est-ce qu’il y a d’intéressant pour les enfants ?
那里有些什么对于孩子来说很有趣?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释