Des érudits ont étudié les empires déchus dont les vestiges ont donné naissance à de nouveaux États.
学者们研究了帝国崩溃,乃至在其废墟上,新
国家如何诞生。
En Asie centrale, les plaies de l'Afghanistan sont toujours à vif, mais l'événement le plus important du XXe siècle a été l'effondrement de l'empire énorme qui avait pour nom URSS - un empire qui sous son apparence d'amitié internationale se désintégrait de l'intérieur.
在中亚,阿富口仍在流血,但二十世纪最重要
事件是称为苏联
庞大帝国-披着国际友谊
外衣但其内部
切千疮百孔
帝国-
崩溃。
Après la première guerre mondiale et l'effondrement des empires allemand, ottoman, russe et austro-hongrois, parallèlement à l'émergence d'un certain nombre d'États-nations indépendants en Europe orientale et en Europe centrale, une série de mesures ont été prises pour protéger les droits des groupes minoritaires raciaux, religieux ou linguistiques auxquels la souveraineté et le statut d'État ne pouvaient être accordés.
第次世界大战后,随着德意志帝国、奥斯曼帝国、沙皇俄国以及奥匈帝国
崩溃以及东欧和中欧
些独立
民族国家
兴起,做出了
系列安排,保护那些在种族、宗教或语言上处于少数且无法获得主权或建立国家
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。