Une feinte par ci, une feinte par là.Et encore une pour la route.
这,,带球再来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il le renvoya à Warrington qui fonça en zigzaguant entre Alicia et Katie.
鬼抛给沃林顿,沃林顿带疾驰,绕过了艾丽娅和凯蒂。
Geoffroy et moi, on voulait Eudes, parce que, quand il court avec le ballon, personne ne l'arrête.
是我和若福瓦都想要的。因为当带跑的时候,没人能拦下来。
Atonio, surnommé Winnie, tout sauf un ourson lorsqu'il porte le ballon.
阿托尼奥,绰号温妮,带时绝不是一只熊崽。
Gryffondor à l'attaque, annonça Lee Jordan. Alicia Spinnet, en possession du Souafle, descend vers les buts de Serpentard. Bravo, Alicia !
“现鬼格兰芬多这边,格兰芬多队的艾丽娅斯平内特带直冲斯莱特林的门,看上去不错,艾丽娅!
Joli ! Le 10 récupère le ballon, passe au 12, le jeu s'accélère, il fait une passe latérale à l'avant-centre qui dribble.
漂亮!10号员控,传给了12号,比赛节奏加快乐,需要一个侧传将传给带的中位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释