17.Certains continuent d'occuper des postes de haut niveau, décourageant foncièrement la confiance de la population dans l'intégrité de son gouvernement.
7.Impossible, bien entendu, vous le connaissez, il est incapable d'avoir des manières civilisées, il ne peut pas voir une assiette pleine sans la jeter par terre.
唉,这根本不可能,你们知道他副德行,完全没有教养,看见吃得东西就处乱扔。
「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie
8.De Spinoza, c'est-à-dire je vis en vue de moi-même pour me conserver, pour accroître mes possessions, etc. Donc le comportement moral est totalement improbable.
9.Grimaud lui-même, entendez-vous cela ! et avec les dix parts de Grimaud, qui ne vaut pas en tout un ducaton, je regagne le diamant. Dites maintenant que la persistance n’est pas une vertu.
10.Candide dit à Cacambo : Mon ami, vous voyez comme les richesses de ce monde sont périssables ; il n’y a rien de solide que la vertu et le bonheur de revoir mademoiselle Cunégonde.
11.Parce qu'on va le voir, une telle longévité de la maison de Foix ne s'explique pas que par la noblesse chevaleresque : alors attendez-vous à ce que j'écorche un peu l'imaginaire du noble seigneur vertueux.
12.Moi aussi je suis meurtri par la brutalité du vicomte ; et pourtant il n'y a pas d'autre remède que de lui donner le bon exemple, en se montrant à la fois gentils et vertueux.
13.Martin n’était pas consolant. La mélancolie de Candide augmenta, et Martin ne cessait de lui prouver qu’il y avait peu de vertu et peu de bonheur sur la terre ; excepté peut-être dans Eldorado, où personne ne pouvait aller.