有奖纠错
| 划词

1.Pourtant, si on considère le parcours de la Conférence, on s'aperçoit qu'à certains moments toutes les idées ont été épuisées et qu'un nouvel élan a dû être trouvé pour relancer la Conférence.

1.然而,回顾裁谈会的经有过才思,需要一种新的励会议采取行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动漫

1.La panne sèche, ca peut durer huit jours.

才思枯竭,可以持续8天。

「动漫生」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Ce qui l’embarrassait, c’était une phrase qu’il voulait arranger d’une manière polie, et réellement il ne s’en trouvait pas l’esprit.

他感到难办是,如何想出一句得,这时他真地感到才思枯竭了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年第一卷

3.Legrandin se rapprochait de la duchesse, s’estimant de céder à cet attrait de l’esprit et de la vertu qu’ignorent les infâmes snobs.

他去接近她还自以为是仰慕一般所无法赏识才思和德操之类品质。

「追忆似水年第一卷」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.D’Artagnan seul n’avait rien trouvé, lui ordinairement le plus inventif des quatre ; mais il faut dire aussi que le nom seul de milady le paralysait.

而达达尼昂,通常四中脑子最灵活,反倒才思枯竭;但应该说是米拉迪这个独一无二名字使他变得黔驴技穷。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接