有奖纠错
| 划词

1.D'autres pratiques ont assailli le peuple palestinien et brisé sa volonté de résister à l'occupant, volonté dont il fait preuve depuis 50 ans.

1.其他做法使巴勒斯坦人民受到围困,摧毁他们抵抗侵略者的意志,50他们保持这一坚定立场。

评价该例句:好评差评指正

2.Dans certains cas, comme par exemple dans celui de l'embargo sur les exportations de pétrole des États-Unis d'Amérique à destination du Japon, ces mesures ont aussi été prises pour accumuler les stocks de pétrole dont les nations qui résistaient aux agresseurs avaient besoin.

2.在有些情况下,例如在禁止从美坚合众国向日本出口石油的情况下,采取这些措施也是为抵抗侵略者的国家需要的补给品。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette volonté d'extermination des peuples par le terrorisme d'État des États-Unis et de ses alliés, dans sa version la plus récente, se reconnaît à la décision d'utiliser l'arme finale ou apocalyptique contre la résistance tenace et courageuse des peuples qui n'ont pas hésité à immoler des centaines des leurs dans la lutte contre les envahisseurs et leurs actes de violence.

3.人民抵抗美国及其盟友的最新形式的国家恐怖主义的坚定决心的证明,就是对人民的英勇抵抗使用世界末日武器的决定,人民在抵抗侵略者及其暴行时勇敢牺牲许多生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好, 对法国友好的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法大不同

1.Vercingétorix est l'emblème du résistant à l'envahisseur, expression qui sera d'ailleurs reprise un siècle plus tard pour qualifier Astérix.

Vercingetorix抵抗侵略者的象征,一个世纪后,们再次用这个词来形容 Asterix。

「德法大不同」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Fondée au XIVe siècle, c'est l'une des rares villes du pays à avoir résisté à l'assaut des démolisseurs.

建于14世纪的平遥为数不多的抵抗侵略者攻击的

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情, 对工作很负责, 对工作很认真, 对工作兢兢业业, 对公众开放日, 对拱, 对鼓, 对顾客不老实, 对观福音书, 对光, 对辊, 对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应, 对合分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接