有奖纠错
| 划词

1.Le convoi était précédé de deux motards.

1.车队前有两辆摩托道。

评价该例句:好评差评指正

2.Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.

2.并自有车队,提供专业安全产品运输。

评价该例句:好评差评指正

3.Il s'agit essentiellement de médicaments et d'équipement matériel.

3.车队主要带去药品和设备。

评价该例句:好评差评指正

4.L'Autorité demande à être indemnisée de la perte de son parc de véhicules automobiles.

4.Shuaiba地区管理局就其车队损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'était pas non plus proposé de réduire le parc de véhicules de la mission.

5.以有提议削减特派团车队

评价该例句:好评差评指正

6.Il était toutefois surpris que les voitures du convoi aient été enlevées.

6.他对车队车被拖走感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a donc une tendance à la baisse de l'utilisation du système de convois.

7.因此在利用车队制度方面出现下降势头。

评价该例句:好评差评指正

8.Le coût réel des 15 convois séparés s'est élevé à 172 200 dollars.

8.车队为172 200美元。

评价该例句:好评差评指正

9.De ce fait, plusieurs convois seraient attaqués par les groupes rebelles.

9.结果,许多车队据报遭到叛乱团体袭击。

评价该例句:好评差评指正

10.Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.

10.○ 以色列多次袭击救济车队或轿车。

评价该例句:好评差评指正

11.Des convois routiers ont été organisés chaque semaine à partir de la Guinée.

11.几内亚至塞拉利昂车队每周出一次。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.

12.这种条约以保护内陆国家车队为理由。

评价该例句:好评差评指正

13.L'armée burundaise a escorté les convois de vivres jusqu'aux zones convenues.

13.布隆迪军队将运粮车队护送到商定地区。

评价该例句:好评差评指正

14.Les escortes de convois le long des axes susceptibles de faire l'objet de menaces.

14.送可能面临威胁主要路线沿途车队

评价该例句:好评差评指正

15.Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.

15.最近,有数个援助车队在达尔富尔遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

16.好在我们车队采取了严密安全防范措施。

评价该例句:好评差评指正

17.Vers 17 h 30, le convoi a été en mesure de reprendre son voyage pour Tyr.

17.下午1730时左右,车队得以离,前往提尔城。

评价该例句:好评差评指正

18.À l'évidence, cela n'a pas été le cas, d'où l'attaque contre le convoi.

18.显然当时并没有这样做,因此车队受到袭击。

评价该例句:好评差评指正

19.Un convoi du Programme alimentaire mondial a ainsi été attaqué tout récemment.

19.最近一次是粮食计划署车队遭到了攻击。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est probable que de grands convois seront de nouveau organisés en septembre.

20.主要难民遣返车队预计将于9月份恢复运行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interférence, interférent, interférente, interférentiel, interférentielle, interférer, interférogramme, interféromètre, interférométrie, interféromètrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

惨世界 Les Misérables 第四部

1.Ces voitures tenaient le milieu du pavé.

走在大路的中间。

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

2.Elles sont représentées chacune par deux pilotes.

每个名车手代表参赛。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

3.Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?

好的。你们有自己的吗?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Elle fait d'ailleurs partie du convoi qui accompagnerait dans son voyage quotidien.

她也是陪伴他进行日常旅程的员。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

5.44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.

44.我们有自己的,专门用于跨地区运输。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

6.De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.

有些精彩而欢快的,特别是肥牛车也有这种特权。

「惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Désintox

7.Une photo censée prouver, donc, la culpabilité de l’opposition dans l’incendie du convoi alimentaire.

因此,张照片被认为是反对派对运粮纵火罪行的证据。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

8.Quiconque est dans un de ces véhicules-là est tout à la fois spectateur et spectacle.

在这中的任何人,他既是观众又在演出。

「惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.La caravane publicitaire distribue environ 10 millions de petits cadeaux tout au long des trois semaines de la course.

广告发放大约1千万小礼物在三周的比赛期间。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Avant de repartir, le convoi s'arrête chez l'un des employés de la ferme, qui a continué à travailler.

- 离开停在名继续工作的农场雇员

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

11.En tête et en queue du convoi, marchaient des gendarmes à cheval, graves, le sabre au poing.

些骑马的宪兵,摆着指挥刀,阴沉沉地走在和后

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Les prisonniers du convoi servent de témoin à l'accusation et corroborent la version du meurtre de sang-froid.

的囚犯作为控方证人,证实了里夫斯冷血谋杀的说法。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Le lieu est stratégique : le convoi du président doit y passer pour aller à l'aérodrome de Villacoublay.

这个地方具有战略意义:总统的必须经过那里才能往维拉库布莱机场。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

14.Les carrosses de la noce étaient dans la file allant vers la Bastille et longeant le côté droit du boulevard.

婚礼的是在走向巴士底的行列里,沿着大道的右边。

「惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

15.Ce convoi a été bombardé dans sa fuite.

这支在飞行中被炸毁。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.A ce moment-là, le convoi s'extrait pour rejoindre Israël.

届时,将启程往以色列。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

17.Le trafic des trains est suspendu pour éviter qu'un convoi ne se retrouve bloqué.

火车交通暂停,以防止受阻。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.

- 二月,我的遭到伏击。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

19.Il n’y a donc aucun contact entre le convoi et son support.

因此,与其支助人员之间没有联系。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

20.Ils demandent aujourd'hui de verdir les flottes.

- 他们现在要求对进行绿化。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intergouvernemental, intergranulaire, intergroupe, inter-groupe, interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接