有奖纠错
| 划词

Le secteur des services est celui qui connaît la croissance la plus rapide.

服务是增长最快的

评价该例句:好评差评指正

Toute société comprend deux secteurs distincts - le secteur public et le secteur privé.

社会可以分为两不同的:公共和私营

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil chargé des sciences juridiques - Sous-Comité du droit national.

法学国家法分员会专家。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, les «services et divers» pourraient être un autre secteur prioritaire.

从这一角度看,“服务和其他”可以成为另一优先

评价该例句:好评差评指正

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,和分方面是非常要的。

评价该例句:好评差评指正

La pratique du travail forcé a cours dans les secteurs tant formel qu'informel.

正规和非正规都存在强迫劳动现象。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de juillet introduit des projets de modalités pour 12 secteurs.

案文列入了12建议模式草案。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième pouvoir de l'État, le pouvoir judiciaire est indépendant des pouvoirs législatif et exécutif.

政府的第是司法,它独立于立法和行政

评价该例句:好评差评指正

Ces services comprennent ceux fournis en matière de santé maternelle et reproductive.

这种服务包括提供孕妇和生殖保健服务的

评价该例句:好评差评指正

Le soutien recherché a été apporté par de nombreuses sources publiques et privées.

许多公共和私营提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.

柬埔寨法律和司法仍尚待改革。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts ont une action sur les autres secteurs et vice-versa.

森林影响到其他,也受其他的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nos services sont prêts à coopérer avec tous ceux des autres pays en ce sens.

我国各准备为此目的同其他所有国家合作。

评价该例句:好评差评指正

Un plan directeur sectoriel a été élaboré pour quatre sous-secteurs alimentaires en Éthiopie.

完成了埃塞俄比亚四粮食分主计划。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.

电信引起了私营相当大的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance du pouvoir judiciaire par rapport au pouvoir exécutif est inscrite dans la Constitution.

司法和行政之间彼此独立。

评价该例句:好评差评指正

Le genre est une question de développement transversal et multisectoriel.

两性平等问题是一和多发展的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur public sert donc ici de modèle au secteur privé.

为此,正在利用公立为私营树立典范。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de préservatifs distribués chaque année par les secteurs public et privé.

公共和私营每年发放避孕套的数目。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure plus faible dans le secteur public que dans le secteur privé.

公共的男女薪酬差距仍然比私营小。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite, néphéloïde, néphélomètre, néphélométree, néphélométrie, néphéloscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

Le rayon des jouets est plein d’enfants.

游戏部门都是孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est-à-dire les villes, les départements et les régions.

即城市、部门和地区。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Vous souhaitez travailler dans quel secteur ?

您想在哪个部门工作?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Vous souhaitez travailler dans quel secteur ?

您想在哪个部门工作?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.

Laurent,这是Nicole,部门的秘书。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le chef de service était en séminaire.

部门经理正在开研讨会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.

最终这个招聘部门想要聘请

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就是其中之一!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous supprimez des emplois dans les ministères.

你正在削减政府部门的工作。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.

部门组件是让工厂制作的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

这是一个远离社会整体的政府部门

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il active la cellule interministérielle de crise.

他启动了危机情况下跨部门的组织。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.

这项工作被委托给名为Einstazgruppen的特殊部门

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le service métrologie de la Direccte, monsieur.

们来自la Direccte的计量部门,先生。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je suis désolé, Madame, je ne vais pas pouvoir assister à la réunion des services.

抱歉,女士,将不能出席部门会议。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quelle est votre unité ? De quoi êtes-vous responsable ?

“你是什么部门的?负责什么?”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.

然后,必须跑到邻居那里并致电消防部门

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il ne reste que trois bureaux libres pour votre service.

您的部门只剩下三个空办公室了。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

C. Rendre accessible le message de l'administration.

C. 使来自管理部门的信息可访问。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il était censé devenir chef d'un service, avoir une promotion au travail.

他本应成为某部门的总管,本应得到升职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique, néphritoïde, néphro, néphroblastome, néphrocalcinose, néphrocapsulectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接