Sansa: It’s just strange. In his own horrible way, I believe he loved me.
Arya: You did the right thing.
Sansa: You did it.
Arya: I’m just the executioner. You passed the sentence. You’re the Lady of Winterfell.
Sansa: Does that bother you?
Arya: I was never going to be as good a lady as you. So I had to be something else. I never could have survived what you survived.
Sansa: You would have. You’re the strongest person I know.
Arya: I believe that’s the nicest thing you’ve ever said to me.
Sansa: Well, don’t get used to it. (You’re) still very strange and annoying.
Arya: “ In winter, we must protect ourselves. Look after one another.”
Sansa: Father. “When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies, but the pack survives.”
Arya: I miss him.
Sansa: Me, too.
英音发音分析
01自从上一期的内容推出后,社群内的伙伴们急需我来梳理一下本剧中的英音好角色。赶在《权游》第8季即将播放之前,我来做一下梳理。这是剩余角色中又一个英音纯正可以用来示范的角色,Sansa Stark (坊间昵称“三傻“)。留意一些相当普遍但很重要的字,比如did it。一定要控制好这个短元音的位置,以免出现土澳口音。 02留意英音中对于bother的短元音的处理。千万不要用长元音去替代,那并不能让你的英音很地道。相反,反而会东施效颦,处处做作,因为你还没有分清楚bother和bought。英音和美音不同。美音因为要求低或者为了发音轻松舒服,而渐渐减少了一些元音,但英音必须将这些细节都体现出来。03留意类似too的长元音的发音,切记不要因为贪图发音方便,念成了“米兔“。哪怕再轻柔,基本的动作要领都仍然需要把握好,才能使得英音的立体感和清晰度得以体现。
需要了解的英语表达
excutioner/ˌek.sɪˈkjuː.ʃən.ə/ n. An official who carries out a sentence of death on a condemned person. 也就是中文中的刽子手。剧中的Arya的技术是相当高超的,其实没有让小指头痛苦多久。历史上,英国的苏格兰玛丽,在行刑时,刽子手连续砍了三次都无法完成,最后只能将斧子当锯子锯。可想她当时的痛苦了。pass the sentencesentence 在这里作为经过审判后,执行这个判决。
sentence可以作为名词或者动词。
作为动词,比如 He was sentenced to death.
作为名词就可以有 pronounce/pass the sentence on somebody. 类似接近的还有conviction或者动词convict。比如 He was convicted of fraud and sentenced.
as good a lady as you这个“如...一样“的表达方式一定要留意它的顺序结构。通常as...as之间我们都习惯加形容词。可以是 I am not a lady as good as you. 这是as...as之间只有形容词。但如果你需要在他们之间再加入名词的话,则需要留意其中的顺序,变成 I am not as good a lady as you. 并不是 I am not as a good lady as you. 看到as之间组词顺序的区别了吗?要小心哦。survivesurvive /səˈvaɪv/ v. 这个动词可以接宾语,也可以没有。巧妙的地方在于,当它接上宾语后,往往指主语活的要比宾语长。宾语如果是一件事情,或者抽象的概念比如糟糕的经历。意思就是,主语熬过了宾语所指的那些破事。宾语如果是人,那就说明主语活得比宾语长,宾语死了,主语还活着。这里 survive what中的what是指 the things that。至于是什么事情,追剧到现在的你肯定知道三傻都经历了什么。pack你只要知道这个字指的是“打包起来“的概念。它可以指一包烟、一捆报纸等。所以拆开捆起来的东西,动词也可以是unpack. 它还可以指一群动物,比如a pack of wolves.
音标来源/ Longman Pronunciation Dictionary & Cambridge English Pronouncing Dictionary