"什么鬼"用英语怎么说

未能成功加载,请稍后再试
0/0


讲  解


1台词


Do you mind if I sit down?

你介意我坐下吗

My back is killing me.

我的背要痛死了

Yeah, well, your front is killing me.

好吧 你的肚子在折磨我

I mean, what the hell?

我的意思是 什么鬼

2词块讲解


“Do you mind if+从句”这个句式一般用于礼貌地请求许可,意思是“你介意我……吗?”。举个例子:“Do you mind if I open the window?”你介意我打开窗户吗?


kill 在这里的意思是“折磨”,它既可以指身体上的痛苦,也可以指心灵上的。在这句中,kill 用于强调身体某部位非常疼。如果你高强度 city walk 一整天,那很可能就会情不自禁地说出:My feet are killing me. 我的脚疼死了。



Your front is killing me,这句中 kill 指的就是心灵上的痛苦了,正好可以和前一句形成对比。front 在这里代表孕妇的孕肚,用这个词是为了和前一句的 back 形成对应,Sophie 看到孕肚就觉得是一种折磨。

What the hell 可以用于表达惊讶、不满或困惑,相当于“什么鬼”。


3语音知识讲解


Do you mind if I sit down?

My back is killing me.

Yeah, well, your front is killing me.

I mean, what the hell?

Do 弱读为/də/,mind if I 三个单词连读,sit 末尾t失爆(Do you mind if I sit down?)

back is 连读(My back is killing me.)

front is 连读,一般 t 会浊化,但是这里说话人没有浊化,也行(your front is killing me.)

what 末尾 t 失爆(what the hell?)

Do you mind if I sit down?

My back is killing me.

Yeah, well, your front is killing me.

I mean, what the hell?


mind,down重读(Do you mind if I sit down?)

back,killing重读(My back is killing me.)

front,me重读(Yeah, well, your front is killing me.)

hell重读,并上扬,注意它是特殊疑问句,但是也可以上扬。what the hell不管是升调还是降调都可以,含义略有差别,升调则提问成分更多,是怎么回事。降调则抱怨含义更多,我勒个去。(I mean, what the hell?)


每日英语听力引流图.jpg


下载全新《每日英语听力》客户端,查看完整内容