口语中常见的All right 和Alright 到底怎么区别呢?
更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001
送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
我们经常见到这两个表达“All right”,和“Alright”。
这两个表达不管从发音和意思上来说,都非常接近。
可是,它们有什么区别呢?
今天卡卡老师带你彻底分清它们!
all right [ˌɔːl ˈraɪt]
int.(表示同意)好,行,可以;(回答对方的感谢或道歉)不要紧,没什么;
(确保对方同意或理解)如何,是不是;(引起注意)哎;
adj./adv.(加强语气)无疑,确实;可接受(的),满意(的);尚可,
alright [ɔːlˈraɪt]
adv.
好的;好吧;顺利;正确;令人满意;平安的;
在下面的情况下,“all right”“alright”可以互换。
1.表示“别客气,不要紧”,用于回答对方的感谢或者道歉。
此时all right=OK。
-Thank you for your help.
-Oh, It’s all right/alright.
谢谢你帮了我。
噢,没事。
2. 表示“可以,好”,用于征求意见或给予许可。
Is it all right /alright if I come in?
我可以进来吗?
3. 表示“还算可以的,不错的”。
-What’ the food like?
-It’s all right/alright.
这里饭菜怎么样?
但是再下面这些情况下,不可互换。
1.all right表示在“全对”的意思时,和alright就不能通用。
“all right”表示“全对”,相当于all correct,
此时说话的语气要强调一下这两个单词,all和right都重读。
I have to make sure the answers are all right.
我必须保证这些答案全都正确。
2.all right可以用于口语,还可以用于正式文体,
alright作为一个单词,只能用于口语和非正式文体。
Alright, we’ll see what we can do.
好吧,我们来看看能干些什么。