It flows southeastward for 120 mi (193 km) and passes the Iraqi port of Basra and the Iranian port of Abadan before emptying into the Persian Gulf.
向东南,经拉克的巴斯拉港和的巴丹港,注入波斯湾,全长193公里。
It flows southeastward for 120 mi (193 km) and passes the Iraqi port of Basra and the Iranian port of Abadan before emptying into the Persian Gulf.
向东南,经拉克的巴斯拉港和的巴丹港,注入波斯湾,全长193公里。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防可能的洲际弹道导弹攻击而在波兰境内部署地基反导系统。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者在富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。