Amica mia io t’assomiglio alla mia cavalla che s’attacca ai carri di Faraone.
良人对佳偶称赞我佳偶啊!我把你比作套在法老骏马。
Amica mia io t’assomiglio alla mia cavalla che s’attacca ai carri di Faraone.
良人对佳偶称赞我佳偶啊!我把你比作套在法老骏马。
Alla fine, esso morde come un serpente e punge come un basilisco.
就是那些沉湎于酒,常去品尝调和美酒人。
Triple Concerto for violin, cello and piano in C major, Op. 56: III. Rondo alla polacca
大调小提琴,大提琴和钢琴协奏,作品56,第三乐章,近似波洛奈兹舞回旋
aveva una lunghezza di venti cubiti, un’altezza di cinque cubiti, corrispondente alla larghezza delle cortine del cortile.
长九公尺,以宽度来说,两公尺高,与院子幔相配。
Essi e i loro figliuoli erano preposti alla custodia delle porte della casa dell’Eterno, cioè della casa del tabernacolo.
他们和他们子孙,按着班次,看守耶和华殿门,就是门。
Mi è dedicato alla vendita di prodotti agricoli di Hainan, come i cocomeri, banane, peperoni, il figlio di Chen, e altre colture stagionali se vi è richiesta di contatto.
我公司是专门出售海南农作物产品,如西瓜、香蕉、辣椒、郴子等季节性农作物如有需求请联系。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。