She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening.
她整晚一个接一个
大唱民谣和乡村小调。
带
带子)系住;<非正式>(作为惩罚
皮带等)抽打;击打非正式>
驾车)疾驰;<非正式>飞奔非正式>
由政府等机构出于行政管理等目
明确划分
区。
词,常
球上、大气中具有自然分界线
区域,特
按照气候、人体或其他特征鲜明、自
一体
区。
词,
整体中较大
,界线不分明
一部分。
词,
城市、国家或天然界线形

区。
词,
圆形或弧形
带,尤
图上按温度划分
五个
带。
作一般意义时,也可
具有某种特征
其它
区。

任何广阔
长条
带,也可
种植某种作物
区。
城市里具有相同性质或独特风味
区,比section范围小,但划分更精确。
比section
划定更清楚,范围更小。具体
城市中
住宅区,也可
附近一带。She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening.
她整晚一个接一个
大唱民谣和乡村小调。
Standing up,he unbuckled his belt,and spread it laden across his waist.
他站了起来,解开腰带,带子
一头垂到腰部以下。
My belt is too tight; I must loosen it.
我
腰带太紧,我必须放松它。
Use your seat belt to lessen the danger of injury in an accident.
系上座椅安全带,减少交通事故中受伤
危险。
It can pre-cleaning most of pigment on the belt by water or scarper.
刮預洗清除皮帶上沾染之大部份色漿。
He’s got a brown belt in judo.
他已是柔道棕带。
The child asked his papa to help him ease off his belt a bit.
那孩子叫他爸爸帮他把腰带松开些。
I used a skewer to make an extra hole in my belt.
我
扦子在腰带上又打了一个眼儿。
Shapen technological process and equipment of mold-made synchronous belt is introduced.
介绍模压法橡胶同步带
型工艺流程及装备。
He is talkative when he has a few drinks under his belt.
他几杯酒下肚话就多了。
I bought a frame rucksack with belt yesterday.
我昨天买了一个带有腰带
有架帆布背包。
Shaun became a brown belt in judo.
肖恩
为一名棕带级柔道选手。
The clasp on his belt had broken.
他
皮带上
钩子已经坏了。
I was belted and sent to my room.
我被抽打了一顿后被带回房间。
I belted him one, right on the kisser.
我狠狠打了他一下,正好打在嘴上。
Megadyne is a leading worldwide manufacture of polyurethane transmission belts and rubber belts.
意大利麦高迪公司是全球著名
聚氨脂皮带和橡胶带生产企业。
The new law about safety belts in cars was difficult to enforce at first.
规定系汽车安全带
新法规开始时是很难实施
。
Unfortunately belts are worn only by a small percentage of drivers and passengers.
不幸
是,只有数量很少
驾驶员和旅客系保险带。
These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand.
这些防护林带有效
保护了农田,使之免受流沙侵袭。
The Quaternary thick eluvium and sliderock are dispersed over the Yangshan Au ore belt.
阳山金矿区第四系残坡积物分布面积较广,厚度较大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。