The solidification and larkishness of those moments exposed my conflict and anxiety.
那些瞬间凝固与嬉戏,将我抵触与不安暴露无遗。
The solidification and larkishness of those moments exposed my conflict and anxiety.
那些瞬间凝固与嬉戏,将我抵触与不安暴露无遗。
British courts are under obligation to disapply Acts where they conflict with European law.
英国法庭有责任废止与欧洲法律相悖法案。
Mr Cuno recommends the reintroduction of partage as a way to end the conflict.
库诺先生建议重新引入文物所有权分割来终止这场争斗。
At the theoretical level, there is an intrinsic conflict between EJ and non-Anthropocentric environmentalism.
在理层次,环境正义与根源于自然中心主义环境主义间,存在著难解矛盾。
They have come into conflict, sometimes violently.
他们产生了矛盾,有时矛盾还非常激烈。
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性会演变成一场大战。
Sumless conflict again and again inside my body.
身体顿时内部在疯狂击。
Do British immigration laws conflict with any international laws?
英国移民法与国际法有抵触吗?
The deeply conflict of taxation management is emerging coinstantaneous.
税收制度中深层次矛盾也日益凸现。
My husband and I hold conflicting opinions on this matter.
"对于这件事,我和丈夫意见相左。"
He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.
只要有一点迹象,他在感情上就退缩。
Your statement is in conflict with the rest of the evidence.
你陈述同其余证据有矛盾。
Conflict between management and workers makes for inefficiency in the workplace.
资方与工人之间使得工厂生产效率很低。
Both sides in the conflict have agreed temporarily to suspend hostilities.
双方同意暂时停火。
All these actions by the NATO conflicted with the universally accepted international laws.
北约这些行动都与公认国际法相抵触。
There was a conflict of interest between his business dealings and his political activities.
他生意和政治活动之间存在着利益。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生时,应按效益原则解决开发利用中纠纷。
It is rare for the responsibility for causing conflict to rest solely on one side.
只因为一方就造成是很少见。
In New York, U.N. envoy Roed-Larsen warned that Lebanon could slide deeper into conflict.
联合国特使拉森在纽约警告说,黎巴嫩能会进一步陷入暴力深渊。
Inequality and poverty breed class conflict.
不平等和贫困滋长阶级对抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。