Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.
从经济上
数量
明了审
建议可能和实际产生的效
。

,
示,
明
自己的思想
某种单位)
示,

百分比
示
,说明
检查到),显露
,
述,草拟,起草;
示,
明;
,
述Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.
从经济上
数量
明了审
建议可能和实际产生的效
。
Auf der Unterprogrammebene werden Schätzungen der erforderlichen Mittel, ausgedrückt als Prozentsatz der Programmmittel, angegeben.
在次级方案一级,应开列所需资源在方案资源中所占百分比的估
数。
Dieses Gefühl(Diese Empfindung) ist kaum ausdrückbar.
这种感情(感受)是难以
的。
Er muss sich bestimmt ausdrücken.
他必须明确
自己的意思。
Tritt eine Änderung in Kraft, so ist sie für diejenigen Vertragsstaaten, die ihre Zustimmung ausgedrückt haben, durch sie gebunden zu sein, bindend.
五、修正案一经生效,即对已经
示同意受其约束的缔约国具有约束力。
Du mußt dich bestimmter ausdrücken.
你要说得确切一些。
Du meinst wohl das Richtige,du hast dich aber schlecht ausgedrückt.
你的意思倒是对的,可是没有很好地
出来。
Ich kann meinen Dank kaum in Worten ausdrücken.
我几乎无法
言语
我的感谢!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。