Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.
在经济危机期工人被解雇了。
Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.
在经济危机期工人被解雇了。
Er ist als geheilt aus dem Krankenhaus entlassen worden.
他已经痊愈出院。
Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.
释放时规定他三天报到一次。
Die Studenten entlassen mit einer Abschiedsfeier aus der Universität.
毕业生离校时候会有欢送会。
Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.
秘书长可立即开除行为严重失检工作人员。
Als Angestellter kann man entlassen werden.
作为一个职员是有可能被解雇。
Der Gefangene ist entlassen worden.
这个俘虏已被正式释放。
Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.
对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将他开除。
Innerhalb von zwei Tagen wurde die Redakteurin entlassen.
这个女编辑在两天内被解雇了。
Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.
他由于表现良好被提前释放。
Eine Prüfung des Treibstoffmanagements bei der UNMIL bestätigte die Ergebnisse der eigenen Ermittlungen der Mission, woraufhin Ortskräfte entlassen wurden, die an Treibstoffdiebstählen beteiligt waren.
对联利特派团燃料管理工作进行审计证实了该特派团自己调查结果,后来开除了参与偷窃燃料本国工作人员。
Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.
案件交刑事起诉那名工作人员后来被本组织开除。
Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.
在经济危机期大批工人被资本家解雇了。
Wenn Personen, die einen Anspruch auf ein Optionsrecht haben, dieses Recht ausgeübt haben, entlässt der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie aufgegeben haben, diese Personen aus seiner Staatsangehörigkeit, es sei denn, sie würden dadurch staatenlos.
有选择权人行使这一权利后,被放弃国籍国应取消其国籍,除非这些人会因而变成无国籍。
Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.
现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。
Die Vertragsstaaten ergreifen alle durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihrer Herrschaftsgewalt unterstehende Personen, die unter Verstoß gegen dieses Protokoll eingezogen oder in Feindseligkeiten eingesetzt wurden, demobilisiert oder auf andere Weise aus dem Wehrdienst entlassen werden.
缔约国应采取一切可行措施,确保在违反本议定书情况下被招募或用于敌对行动本国管辖范围内人退伍或退役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。