Nach langer Krankheit ist er wieder mobil.
(口)久病之后他又健康活跃起来了。
Nach langer Krankheit ist er wieder mobil.
(口)久病之后他又健康活跃起来了。
Er fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die mobilen Gerichte ohne weitere Behinderung arbeiten können.
会敦促各方确保流动法院的运不再受到阻。
Er stellt fest, dass die Verfahrensweisen der mobilen Gerichte im Benehmen mit Präsident Laurent Gbagbo beschlossen wurden.
会注意到,流动法院的程序是与洛朗·巴博总统协商决定的。
Er ermutigt die ivorischen Parteien, sich den laufenden Prozess der mobilen Gerichte für die Identifizierung der ivorischen Bevölkerung und die Wählerregistrierung zunutze zu machen.
会鼓励科特迪瓦各方在流动法院当前进程的基础上开展科特迪瓦人口身份查验并进行选民登记。
Er erinnert daran, dass die Verteidigungs- und Sicherheitskräfte und die Forces Nouvelles die Sicherheit der Verhandlungen vor den mobilen Gerichten in den von ihnen kontrollierten Gebieten gewährleisten müssen.
会回顾防卫和全部队以及新生力量必须在其控制区内,确保流动法院审工的全。
Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die Behinderungen des normalen Funktionierens der mobilen Gerichte, zu denen politische Führer, insbesondere der Vorsitzende der Front Populaire Ivoirien (FPI) und der Präsident der früheren Nationalversammlung, aufgerufen hatten.
“全事会强烈谴责阻流动法院正常运的行为,流动法院是政治领导人,特别是科特迪瓦人民阵线主席和国民议会前议长,发出呼吁后建立的。
Um diese wichtige Ressource optimal zu nutzen, müssen wir einen Bestand an Personal aufbauen, das wahrhaft mobil, vielseitig und rechenschaftspflichtig ist, und dabei mehr Gewicht auf Laufbahnentwicklung und auf Aus- und Fortbildung legen.
为了充分发挥这一关键资产的用,我们必须建设一支真正具有流动性、多功能和接受问责的工人员队伍,要更加强调职业发展和培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。