Der Besuch macht ihr viel Arbeit und Wirtschaft.
来给她增添了不少麻烦。
jn besuchen kommen
Der Besuch macht ihr viel Arbeit und Wirtschaft.
来给她增添了不少麻烦。
Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
的来我们很高兴。
Was war denn der eigentliche Zweck deines Besuchs?
你来的真正意图是?
Die tägliche Frequenz der Gäste beläuft sich auf nahezu tausend.
天来的人数差不多有一千。
Sie hörte den Besucher nebenan wütend schreien.
她听见来者在隔壁愤怒地大声说话。
Sie freuen sich schon lange auf die Reise (deinen Besuch).
们早就高兴地盼望着这次旅行(你的来)。
Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地待的来,可是我大失所望。
Über ihren Besuch war er sehr erfreut.
对们(或她)的来(感到)非常高兴。
Durch den Besuch meiner Schwester habe ich heute mein Soll nicht geschafft.
由于姐姐(或妹妹)来,我今天没有完成我的工作量.
Dein Besuch hat ihn ungemein gefreut.
你的来非常高兴。
Seine Besuche werden mir allmählich lästig.
的来逐渐我讨厌起来。
Sein Besuch störte mich gar nicht,er hat mich im Gegenteil sogar sehr gefreut.
(口)的来一点没打扰我,相反我非常高兴。
Er war über ihren Besuch hochbeglückt.
她的来感到十分高兴。
Besuche sind unerwünscht.
谢绝来。
Wir haben heute Besuch.
今天我们有客人来。
Verzeihen Sie meinen plötzlichen Überfall!
请原谅我的突然来!
Empfängt er heute?
今天接见(来者)吗?
Ich habe heute sturmfreie Bude.
我的房间今天可以接待任何来者。
Diese Besuche werden mit zuviel.
(口)这些来我感到累赘。
Stimmt der Vertragsstaat dem Besuch zu, so arbeiten der Ausschuss und der betreffende Vertragsstaat zusammen, um die Modalitäten des Besuchs festzulegen, und der Vertragsstaat stellt dem Ausschuss alles zur erfolgreichen Durchführung des Besuchs Erforderliche zur Verfügung.
四、 如果缔约国同意接待来,委员会应与有关缔约国共同制定问计划,缔约国应为顺利完成问,向委员会提供一切必要的便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。