A mother who is cruel to her child is unnatural.
母亲对残忍是近人情。
A mother who is cruel to her child is unnatural.
母亲对残忍是近人情。
He was a master showman, and he knew human nature.
他有表演人格,他得人情。
He felt people were contemptuous of his lack of sophistication.
他觉得人们看起他人情故。
She is unschooled in the way of the world.
她人情故;她丝毫态炎凉。
He's very young and inexperienced, and doesn't know about the ways of the world.
他还很年轻, 又缺经验, 得人情故。
Even his children found him strangely distant and impersonal.
他们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
His voice was coolly impersonal.
他声音冷冰冰,没有一点人情味。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情冷漠,使我们在社会中穿上了厚厚铠甲,身处闹市却异常孤独。
The converger and assimilator are like our book-smart person; the diverger, like our art-smart; and the accommodator, like our street-smart and people-smart.
汇聚者和吸收者就像是书本型聪明人;发散者就像艺术型聪明人;容纳者就像街头型和人情型聪明人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。