It's a pity the two concerts clash.
真可惜,两个演奏会时间冲突了。
It's a pity the two concerts clash.
真可惜,两个演奏会时间冲突了。
It's a pity we didn't mend our fences with the colonel.
可惜我们还没有和上校先生调整关系。
It's a pity to be kept in the house in so fine weather.
这样天气待在家里实在太可惜了。
It's a pity that Mike passed up such a good opportunity.
迈克错过了这一个机会, 真是可惜。
It seemed a pity to refuse.
拒绝似乎是可惜。
It would be convenient if the facts square with the theory, but they do not.
如果事实与理论相符那就了, 可惜并非如此。
The Sow-gelder's Horn has indeedsomething musical in it, but this is seldom heard within theLiberties.
阉猪匠号角声还有点悦耳,可惜在市区里难得听见。
"It was an exciting hunt, but the fox escaped."
"这真是一场扣人心弦追猎,可惜狐狸还是跑了。"
You should have seen Jimmy yesterday. I really thought he’d lost the plot!
可惜你昨天没有看见吉样子,我真认为他已经黔驴技穷了。
Regretably I didn't get a picture of him as he disappeared quickly down the line... drat!
可惜由于他太快就在人群消失,我拍到他……可恶!
Unfortunately their plan misfired badly.
可惜他们计划完全不起作用。
It's a pity that the picture was taken on the balcony and the background is too mussy.
可惜这张照片是在阳台上拍,背景太杂乱。
He gave the child the kiss of life, but unfortunately it was too late to save her.
他为孩子进行口对口人工呼吸,可惜为时已晚,活她。
But the rain had defeated all our clamming and crabbing ambitions, so we stayed indoors most of the time.
可惜阵雨连连,我们只放弃讨小海打算了。
A pity that I could not see a lesser coucal, that has been seen before in Lamma Island.
有一点可惜找到小鸦鹃.我记得之前有人在南丫岛见过牠.
Wright-Phillips leaves the bench to great acclaim from his former fans and immediately hits the bar with a 30 yarder.
(这是卡卢在上半场被理查兹绊倒获得点球)小莱特替补上场受到旧主球迷喝彩,不久就获得一个30码开外机会,可惜中柱。
Chris "Slapshot" Pratt (Gordon-Levitt), whose once-bright future has been dimmed by a head injury, is a night janitor at a bank.
基斯柏(祖瑟夫哥顿利域饰)曾是风靡校园体育明星,可惜一次夺命交通意外,令他前途尽毁;受伤后只在银行当夜更看守员。
Regrettablly, " prospective hero " (Hainan, 98 edition) this title is compatriots coronate, this book original name Digerati, be " digital elite " meaning.
可惜,《来英雄》(海南,98版)这个称号是国人加冕,此书原名Digerati,是“数字精英”之意。
They were unjust to the eagle, we are unjust to the fleur-de-lys.It seems that we must always have something to proscribe!Does it serve any purpose to ungild the crown of Louis XIV.
它来把君主国家千百年伟大混在——虽然这是很可惜——民族新伟大里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。