While ruching to his rescue, we couldn't help roaring with laughter.
我

去救他,



哈哈大笑。
While ruching to his rescue, we couldn't help roaring with laughter.
我

去救他,



哈哈大笑。
He cannot be near a woman without pawing her.
他
接近女人就

动手动脚。
A kleptomaniac is a person who can’t help stealing things.
有盗窃癖的人总是

要偷东西。
The little boy couldn't contain his urine any longer.
这个小孩再也

小便了。
The audience gave way to uncontrollable bursts of laughter.
听众

发出
阵阵笑声。
When he could stand it no longer, he rose abruptly to his feet.
他再也

了,忽然
起身来。
The wounded man could not forbear to cry out.
受伤的人

大叫起来。
We fell about at Grandpa's funny story.
听了爷爷讲的滑稽故事, 我


大笑。
She was sorely tempted to throw the wine in his face.
她几乎

想把酒泼到他脸上。
She couldn't hold back her tears any longer and wept aloud.
她再也

了, 大声哭泣起来。
I can't help wondering how Georgina's feeling.
我

想知道乔治娜现在的感觉。
I was unable to resist laughing.
我

笑了。
She felt like busting out singing but it seemed silly really, alone in the little weatherboard house.
她

想要唱歌了,
过,独自在这个装了挡风板的房子里唱歌,似乎真的有
点傻傻的。
She could hardly resist laughing。
她真

要笑。
I could not forbear smiling.
我

微笑。
Hilario shrugged off the rank implausibility of his situation, ignored the wince-inducing pressure and waded straight into the deep end, which has got to take some guts.
希拉里奥抛开了人
对他能力的偏见,克服了那些让人

退缩的压力,
路艰难跋涉而来,这是
件需要勇气的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。