hoist cargo with a crane
用吊车吊起货物
hoist cargo with a crane
用吊车吊起货物
hoist a flag to the top of the pole
把旗扯到杆顶
The war hoisted prices.
战争使物价上涨。
Hawke first hoisted his flag at Spithead.
霍克伊特海德海峡首次升起了自己的旗舰旗。
two of the men hoisted her up.
两个男人把她抬了起来。
Then hoisting the foresail to the wind they made for the beach.
同时也松开舵绳,拉起头篷,顺著风向岸行去。
The sailors hoisted the cargo onto the deck.
水手们把货物吊到甲板上。
she hoisted her backpack on to her shoulder.
她把背包举到自己的肩上。
You hoist a flag when you pull it to the top of its pole.
升旗,就是把旗子拉到旗杆的顶上。
the apex of his career was when he hoisted aloft the World Cup.
他高举世界杯时达到了他事业的顶峰。
uses a crane to hoist the construction beams. Toheave is to lift or raise with great effort or force:
用起重机吊起建筑物的横梁。 Heave 的意思是用力举起或抬起:
The porterage is convenient, didn't need hoist like cement block, saving manpower and cost.
搬运方便,无需水泥墩那样使用吊车,节省搬运人手及成本。
The sailors hoisted the flag and the ship was ready to start on a long voyage.
"水手们升起船上的旗子,轮船准备好出发远航。"
The combined method of speed key point monitoring and speed chart monitoring is advanced to prevent hoist overrolling,significantly improving the safety and reliability of mine hoist operation.
采用速度逐点监视和包络线监视技术,防止矿井升机严重过卷,大大高了升机运行的安全性和可靠性。
For hoist and lifting winch for mine shaft, its joint of lifting container and steel wire should adopt wedge type cappel.
煤矿竖井用升机和升绞车,其升容器与升钢丝绳的连接,应采用楔形连接装置;
at the same time, they loosened the ropes of the rudders, hoisted the foresail to the wind and headed for the beach.
于是将锚割断,弃海里,同时松开舵绳,拉上前帆,顺著风,向岸边前进。
This paper introduces the actual operating course of the truss hoisting with herringbone rotating longeron supported by concrete frame.
介绍了利用砼框架支撑人字转动桅杆吊装桁架的实际操作过程。
Along with the well deveoping,hoisting speed and load are bigger and bigger,we must pay enough attention to the overwinding of skip.
随着矿井的发展,升速度越来越大,载荷也越来越大,箕斗过卷应得到足够重视。
If the Yellow Rainstorm Warning Signal is hoisted on or before 7 am on the date of walkathon, please listen to radio for the latest announcement.
天文台如于活动当天上午7时前悬挂黄色暴雨警告,请留意电台之最新宣布。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。