This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话
为了私下开导图德尔而说
,但
却被刺伤了心
罗博听到了。
隆起部);[古]感
,

瑟斯(姓氏)This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话
为了私下开导图德尔而说
,但
却被刺伤了心
罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬
毛
可能
浅貂
,肩部
毛发梢为黑
成散射状分布,而深貂

乎成黑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。