Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安会决议载于每年一卷的《安会决议和决定》中。
Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安会决议载于每年一卷的《安会决议和决定》中。
Estos estudios corresponden a los volúmenes I y IV del Suplemento 8 y a los volúmenes IV y VI del Suplemento 9.
这些研究报涉及《补编8》第一卷和第四卷及《补编9》第四卷和第六卷。
Otros estudios relativos a artículos de los volúmenes I, IV y VI de los Suplementos 8 y 9 están en las etapas finales de preparación.
其他关于《补编8》和《补编9》第一卷、第四卷和第六卷相关个别条款的研究报已经到了编写的最后阶段。
Aunque Osama bin Laden y su lugarteniente, Aiman Al-Zawahiri, difundan ocasionalmente vídeos o grabaciones, su capacidad para dirigir la organización de manera efectiva, más allá de ejercer una mera influencia, se encuentra seriamente mermada.
虽然乌萨马·本·拉丹和他的头号助手埃曼·扎瓦希里可能偶尔发布一卷录像带或录音带,但是同他们的影响相比,他们真正实行有导的机会已受到严重的限制。
Sin embargo, las seis principales recomendaciones enumeradas en la sección XII del capítulo 1 del volumen I del informe se refieren a la gestión administrativa y supervisión, cuyo estudio y análisis corresponden a la Asamblea General.
不过,报第一卷第一章第十二节所载的六项主要建议涉及行政管和监督,应由大会加以研究和分析。
Respecto del Repertorio de la Práctica seguida por los Órganos de las Naciones Unidas se informó a la Comisión Consultiva de que en los últimos 12 meses se habían completado estudios correspondientes al volumen I de los Suplementos Nos. 7, 8 y 9, y de los volúmenes IV y VI de los Suplementos Nos. 8 y 9.
关于《联合国机关惯例汇编》,咨询委员会被知,过去12个月,有关补编第7、8和9号第一卷和补编第8和9号第四卷和第六卷的研究论文已经定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。