El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述面行
得到国内法确认。
receta folklórica
El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述面行
得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国面行
不
任何变更
对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守面暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与面承诺有关
案例。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家面行
”
一个棘手
问题。
El uso unilateral de la fuerza no puede justificarse en ningún caso.
使用武力在任何情况下都
不合理
。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就说,这
一项构成捐赠
面行
。
Mi delegación condena categóricamente la aplicación de medidas coercitivas unilaterales para solucionar controversias.
我们代表团强烈谴责实施高压措施作
解决争端
手段。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙面行动,不符合路线图。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但,常设国际法院认
这
一项
面行
。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国面行动”议题
看法没有改变。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,面行
只能
事
确认
东西。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们工作证实存在带来法定义务
面行
。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们新承诺,终止一切
面
经济胁迫措施。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出面裁减
核武库
努力。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这面,他
代表团愿意提供关于
面行动
两个实例。
La regla es que la voluntad del testador otorga validez al testamento.
规则,遗嘱人
意愿决定遗嘱
生效:遗嘱人
意思表示即可独立自主地决定遗嘱
成立。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家面行
当作国际义务
来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出面裁减核武器
努力。
Una declaración unilateral no tiene que tener las características de una reserva para ser considerada como tal.
声明无需指明
保留,才能被视
保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。