Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名妇的艾滋病呈阳性。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名妇的艾滋病呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于妇的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如妇已满14岁,终止妊娠时必须获得妇本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让妇夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与妇死亡率方面的既定目标。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
妇感染梅的机会几乎是感染艾滋病的四倍。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的妇都被建议参加艾滋病。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对妇的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.
数额是最后一天缴费工资的100%;支付时间是产前42天和产后42天,也就是根据医疗需要和法律规定妇应该休息的时间。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,妇吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病和降低妇死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病感染的妇能够获得抗逆转录病治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病检查阳性的妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和妇的期营养状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。