Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.
或者开一种实事求是做法,或者开一种叙述性做法。
desplegar; desarrollar; desenvolver
www.francochinois.com 版 权 所 有Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.
或者开一种实事求是做法,或者开一种叙述性做法。
Es muy necesario que haya un proceso de reconciliación nacional.
急需开一种全国和解进程。
Algunos cambios importantes ya están en marcha.
一些重要改革已经开。
Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.
后续行动已在若干领域开。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就这一方案迅速开工作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续开其非凡工作。
Durante el período de que se informa se han iniciado cinco nuevos juicios.
报告所述期间开了五个新审判。
Es esencial la rápida negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable.
必须迅速对裂变材料禁产条约开谈判。
La aplicación de nuestra estrategia nacional de desarrollo avanza de manera muy positiva.
执行我们国家发战略正在积极开。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
我们期待着即将在伦敦开讨论。
Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.
就此事件开过3次单独调查。
Confirmó que el UNFPA colaboraba con otros organismos.
他证实人口基金正在与其他机构开合作。
Estoy seguro de que nuestro debate será muy provechoso.
我相信,我们将开一场成论。
A continuación se analizan estos tres conjuntos de medidas.
以下分别对这三组不同行动开讨论。
Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.
对于政策空间问题开了积极活跃讨论。
Conviene continuar la labor en la materia.
在这方面需要开更多努力。
Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.
此外,以色列还希望就永久协定开磋商。
En coordinación con las autoridades de seguridad se realizaron operaciones de allanamiento.
我们同安全当局联手开突击和搜查行动。
La Argentina reitera su disposición a emprender tales negociaciones.
阿根廷再次重申我们愿意开这种谈判。
Así pues, los tribunales internos no tuvieron la oportunidad de expedirse al respecto.
因此,国内法庭没有机会就此开任何调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。