En ciertos casos el callarse es una protesta.
场合,沉默就是抗议.
protestar; protesta; reclamar
En ciertos casos el callarse es una protesta.
场合,沉默就是抗议.
Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.
大家因为他讲话不公而提出抗议。
Soy muy educado y atiendo todas las protestas.
我很有教养,也总是听取那抗议。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入件遭工程处强烈抗议。
La decisión de la Comisión causó protestas entre algunos miembros de la tribu Misseriya.
委员会的裁决引起梅泽利亚部落成员的抗议。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒绝接受照会中的抗议。
La Fuerza volvió a denunciar esta violación del statu quo.
这起违约改变现状件再次遭到了联塞部队的抗议。
La UNOMIG protestó por esas restricciones, incluso presentando el 17 de diciembre un aide-mémoire oficial.
联格观察团对提出了抗议,包括12月17日递交了备忘录。
El Organismo tiene por norma rehusar y denunciar los registros cuando se producen.
工程处的政策是拒绝这类要求,发生这类搜查件时提出抗议。
Es una protesta masiva.
这是一次群众性的抗议。
Los trabajos prosiguen todavía, pese a que la FPNUL planteó varias objeciones ante las autoridades libanesas.
尽管联黎部队向黎巴嫩当局几次提出抗议,这活动迄今仍然继续。
Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.
那工作场所大声抗议性虐待的人往往面临被雇主歧视。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处设件向有关当局提出了强烈抗议。
La nota de protesta se inserta en un proceso de negociaciones entre los dos países, aún en curso.
抗议照会属于两国间谈判进程的范围。 谈判仍进行。
En nombre de mi Gobierno, protesto enérgicamente contra las mencionadas violaciones y exijo que cesen de inmediato.
我代表我国政府对上述侵犯行为表示强烈抗议,要求立即停止这种行为。
Los funcionarios públicos también se manifestaron porque no cobraban los sueldos adeudados desde la administración de Charles Taylor.
公务员也因为查尔斯·泰勒当政时期拖欠的工资未付而举行抗议。
La parte turcochipriota denunció enérgicamente este acto y las fuerzas grecochipriotas inmediatamente negaron tener conocimiento de ello.
这一行动遭到了土族塞人方面的强烈抗议,希族塞人官员立即否认与这一件的关系。
Posada Carriles fue detenido ante las denuncias de Cuba, pero ha gozado de trato preferencial durante su detención.
古巴多次提出抗议这后,他已被拘留,但拘留期间能享有优惠待遇。
Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.
然而针对抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。
Finalmente, una vez adoptada la medida británica fue rechazada y protestada formalmente por la Argentina el 27 de octubre.
最后,英国通过有关措后,阿根廷10月27日正式提出反对和抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。