La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废此种法律。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促进废死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全裁军,即彻底和销毁武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立即无条件彻底武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家即吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死刑令成为事实上废死刑的国家,这两个国家似乎正在向完全废死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废死刑问题的讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废体罚的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废武器的请愿书。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言的人表示他们的国家致力于普遍废死刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废死刑。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也于承认应将这一系列事件视为先废死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废死刑前期间被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。