La arrogancia nunca da resultado.
傲的态度永远不会有结果。
La arrogancia nunca da resultado.
傲的态度永远不会有结果。
Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.
为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲。
La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.
声援对许多心理状态是良好的治疗,包括傲、绝望、冷漠和极端自我。
A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.
朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动边主义和高压的行径,这种行径以傲和专制的态度压迫其他国家。
El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.
不断恶化的安全局势和暴力持续升在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。
Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.
还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲自大、激进主义和缺乏教育等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。