1.La muerte de su hija fue un choque muy fuerte para ella.
女儿的死对她是巨大的打击。
2.Agrega cinco personas al equipo de choque.
给击队增加五个人。
3.En el choque de los dos coches murieron tres personas.
两辆车相,死了三个人。
4.El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.
车子剧烈的碰让他失去了意识。
5.Es una honra para mí ser miembro del equipo de choque.
当击队员我感到非常光荣.
6.Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.
每天我妻子和我妈妈之间都要发生争吵。
7.Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.
对受外冲击或自然灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。
8.En particular, las masas de choque deberán poder rebotar libremente tras el impacto.
特别是,击物体必须击后自由地弹回。
9.En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另个因素是抵抗外冲击的力。
10.Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民百姓之间的缓冲。
11.No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不于某种有关文明冲的简单的定型观念。
12.En realidad, ese concepto se está abordando y evaluando desde la perspectiva de un posible choque de civilizaciones.
事实上,人们正从文明之间潜冲的角度对待和评估这个概念。
13.Cuando los niños regresan a Tindouf, a menudo después de 10 ó más años, el choque es terrible.
这些儿童返回廷杜夫时,往往是10年以后了,他们所受的冲击非常可怕。
14.Podrá precisarse de una sucesión de impactos para lograr este resultado, pero se evaluarán individualmente los resultados de cada choque.
可需要重复击才取得这结果,不过每次击都必须个别地评估。
15.No obstante, esos tres sectores amortiguaron los choques que padeció la economía y consiguieron proporcionar empleos en una época de crisis.
然而,这三个部门起着经济冲击吸收器的作用,并力争危机时期提供就业。
16.41.3.4.5 Inmediatamente después de un choque como el descrito en 41.3.4.4, se examinará el contenedor de prueba y se registrarán los resultados.
4.5 41.3.4.4描述的次击之后,试验容器必须进行检查并记录检查结果。
17.Además, asociar el terrorismo con una determinada religión, una raza o un grupo étnico, sólo podría suscitar rencor y engendrar un choque cultural.
况且,将恐怖主义与某个特定的宗教、种族或族裔群体联系起只会引起敌意和引发文化冲。
18.Un conflicto en Galguduud septentrional y Mudug meridional entre los subclanes saad y suleiman de los habr gedir condujo a choques generalizados y muchas muertes.
19.La paz y la seguridad internacionales son frágiles, y lo que se ha llamado el choque entre culturas e intereses se ha vuelto una controversia manifiesta.
国际和平与安全很脆弱,各文化之间和利益之间的摩擦已经变为具体的冲。
20.La supervisión eficaz para promover la estabilidad, mejorando la resistencia de los países a los choques económicos, es la clave de la prevención de las crisis.