派生
- apadrinar   tr. 做…的, 保护, 赞助
- expatriar   tr. 外籍人士
- patrocinar   tr. 支持, 保护, 发起
- repatriar   tr. 遣送回国; 归国
- compatriota   m.,f. 同胞
- expatriado   m.,f. 外籍人士
- papista   m.,f. 天主的; 天主
- patriota   m.,f. 国者, 国主义者
- patrocinador   m.,f. 赞助
- patrón   m.,f. 支持者, 保护者, 守护神, 房东, 老板, 企业主
- repatriado   m.,f. 遣返
- apadrinamiento   m. 赞助
- padrastro   m. 继
- padre   m. 亲, 神
- padrenuestro   m. [宗]天主经
- padrinazgo   m. 赞助
- padrino   m. , 伴郎, 保护人pl.
- papa   m. 马铃薯,罗马皇
- papado   m. (罗马)皇职位、任期
- paternalismo   m. 家长作风
- patriarca   m. 家长, 族长, 总主
- patriarcado   m. 权制
- patrimonio   m. 遗产, 世袭财产
- patriotismo   m. 国主义
- patrocinio   m. 支持, 保护
- patronato   m. 保护人的权利, 慈善机构, 老板, 企业主(总称)
- paternidad   f. 道, 权, 子关系
- patria   f. 祖国
- repatriación   f. 遣送回国, 归国
- antipatriótico   adj. 不国的, 对国家的有害的
- apátrida   adj. 无状态
- papal   adj. 罗马皇的
- paternal   adj. 亲的, 慈般的
- paternalista   adj. 家长式
- paterno   adj. 亲的;系的
- patriarcal   adj. 家长式的, 族长制的, 总主的
- patrimonial   adj. 承袭的, 世袭的, 祖传的
- patriótico   adj. 国的
- patronal   adj. 保护的, 企业主的
近义词
padrino, padre de pila
camarada,
amigo,
colega,
compinche, amigo cercano,
compañero,
amigacho,
amigote,
amistad, viejo amigo, amigo cercano de un hombre, amigo muy cercano,
cuate,
hermano,
tío,
acuache,
carnal,
co,
gancho,
maese,
manito,
mano,
pana,
pata,
torpedo,
vale,
valedorfanfarrón,
farsante,
aparentador,
blasonador,
bravucón,
charlatán,
jactancioso,
vanidoso,
baladrón,
fachendista,
farolero,
figurón,
ostentador,
chulo,
echador,
fantasma,
gallitoagresor social,
matasiete,
matón,
peleón,
perdonavidas, tipo duro, tipo rudo,
valentón,
abusón,
matamoros联想词