La Misión también ayudó a reforzar la capacidad operacional de la policía nacional congoleña.
特派团还帮助加强国家警察的运作能力。
La Misión también ayudó a reforzar la capacidad operacional de la policía nacional congoleña.
特派团还帮助加强国家警察的运作能力。
Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.
此人为人,据称以土为基地从事活动。
Algunos de ellos fueron niños soldados en la milicia congoleña.
其中一些人是民兵原儿童兵。
Las autoridades congoleñas deben garantizar que los ciudadanos estén bien informados.
局必须确保公民充分获取信息。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请局在这一域加倍努力。
Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.
根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000难民。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基爱国者联盟人民武装部队也逐渐消失。
Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.
在公民投票期间,国家警察在大多数投票站提供固定岗哨的保安。
A ese respecto, el Presidente Kabila señaló que había un diálogo en curso entre las distintas fuerzas políticas congoleñas.
卡比拉总统对此表示,各政治势力之间正在进行对话。
Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.
监督厅调查人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何妇女或女孩有过关系。
Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.
监督厅的调查人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何地的妇女或女孩有过关系。
Entretanto, la MONUC ha adiestrado a unos 600 instructores de policía congoleños, pertenecientes a diversas unidades policiales.
在此期间,联特派团还训练了约600名警察教官,他们来自各警察部队。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
El grupo más grande de refugiados congoleños, unas 153.000 personas, reside en la República Unida de Tanzanía.
难民的最大群体目前在坦桑尼亚境内,大约有153 000人。
El debate sobre el futuro de la transición ha dividido a la política congoleña en dos grandes grupos.
各政党在有关过渡时期未来的辩论中分裂为两大阵营。
A fin de prestar apoyo a esta operación se movilizó a más de 40.000 agentes de policía congoleña.
为这次公民投票调集了40 000多名警察以支助这一行动。
Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.
监督厅的调查人员同该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾同地的女孩或妇女有过任何关系。
Los gastos de explotación ascienden a 3.014 millones de francos congoleños, o sea el 0,7% del total del presupuesto.
业务费用为30.14亿法郎,占预算总额的0.7%。
Estos problemas deben solucionarse con urgencia, teniendo en cuenta el desarrollo a largo plazo de las fuerzas de seguridad congoleñas.
这些问题要紧急加以解决,同时须铭记安全部队的长期发展。
Se espera que al final del programa se haya capacitado a un total de 250 instructores de la Policía Nacional Congoleña.
预计,方案结束时,将有250名国家民警教官接受培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。