Hoy conmemoramos el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.
今天,我们纪念声援巴勒斯坦人民国际日。
Hoy conmemoramos el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.
今天,我们纪念声援巴勒斯坦人民国际日。
Este año Nepal conmemora su quincuagésimo año como Miembro de las Naciones Unidas.
今年是尼泊尔成为联合国成员五十周年。
El comité interinstitucional ha preparado una lista provisional de actividades para conmemorar el Año Internacional (véase el anexo).
机构间委员会为纪念国际年起草了一个初步活动清单(见附件)。
En el “UN60 Outreach Calendar”, presentado en enero, se enumeran los actos organizados para conmemorar dicho aniversario.
用“联合国60周年宣传日历”,列出了为纪念60周年而组织各项活动。
El 31 de marzo se conmemora actualmente en nuestro país como el día del genocidio de los azerbaiyanos.
现在,3月31日已经成为我国阿塞拜疆种族灭绝纪念日。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立六十周年,书店开发了一套范围很广各种纪念品。
Este proceso, cuyo décimo aniversario se conmemora este año, muestra el firme compromiso del Japón con el desarrollo de África.
今年已满10周年这项活动表明了日本关注非洲发展坚定承诺。
Varios Estados Miembros informaron también a la ONUDD sobre actividades emprendidas para conmemorar el primer Día Internacional contra la Corrupción.
一些会员国还向毒品和犯罪问题办事处介绍了它们为纪念首个国际反腐败日而举行活动。
En este mes de mayo se conmemora el sexagésimo aniversario del fin oficial de la segunda guerra mundial en Europa.
今年五月是欧洲第二次世界大战正式结束六十周年。
Este año celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y también conmemoramos el sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。
Este año conmemoramos en Polonia el vigésimo quinto aniversario del movimiento Solidaridad, que inspiró cambios profundos en Europa central y oriental.
我们今年在波兰纪念了“团结工会”运动25周年,这个运动激发了中欧和东欧深刻变化。
El 27 de junio, en el Salón de la Asamblea General, se celebró otro acto para conmemorar la firma de la Carta.
6月27日在大会堂举行另一场活动也是为了纪念《宪章》签署。
La Asociación de Cultivadores de Arroz del Uruguay publicó un número especial sobre “El arroz en el mundo” para conmemorar el Año.
乌拉圭稻米种植者协会在《稻米与世界》出版专刊,纪念国际稻米年。
Hace apenas tres días recordamos a las víctimas de los atentados terroristas al conmemorar el 11 de septiembre en los Estados Unidos.
我们三天前刚刚纪念美国9/11恐怖主义袭击受害者。
El Camerún dedicará una semana nacional en noviembre al deporte y la educación física para conmemorar el Año en todas las provincias.
喀麦隆专门在11月举办国家体育运动周,在各省纪念体育年。
Este año, en este histórico período de sesiones conmemoramos un hito en la rica historia de la Organización al celebrar su sexagésimo aniversario,.
今年,在这届历史性会议上,当我们庆祝本组织创立六十周年时,我们纪念其丰富历史一个里程碑。
Este mes el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino ha conmemorado el trigésimo aniversario de su creación por la Asamblea General.
本月,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会举行了大会设立该委员会三十周年纪念活动。
Éste se proponía conmemorar ese acontecimiento, dar a conocer sus actividades en esferas ajenas a los círculos científicos tradicionales y difundir documentación pertinente sobre sus logros.
委员会打算举行周年纪念活动,在传统科学界范围之外宣传委员会活动,并提供关于委员会所取得成绩相关材料。
Hace unas semanas, el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino conmemoró el trigésimo aniversario de su establecimiento por la Asamblea General.
几个星期前,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会纪念了大会设立该委员会三十周年。
La CSA preparó una exposición itinerante destinada a los museos para conmemorar el vigésimo aniversario del inicio de la presencia humana del Canadá en el espacio.
加空局制作了一个博物馆流动展览,以纪念加拿大载人空间飞行二十周年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。