Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.
这天了一个纪念日。
Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.
这天了一个纪念日。
Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.
我们的危机可以转变机遇。
La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.
教育也必须是我们的优先事项。
El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.
发展必须一个全球进程。
Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.
联合国发展援助框架资源调动的工具。
Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.
该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。
Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.
这种伙伴关系一种真正和互惠的关系。
Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.
的是,其中一些冲突和矛盾发展公开对抗和冲突。
El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.
对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已变一场长期连播的滑。
La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.
能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦共犯。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须政治全球化的可见和可信的表现。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变一种城市现象。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经整个地区稳定的来源。
Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.
很多人了邻国的移徙工人。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民该担心在新的伊拉克中新的受害者。
El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.
第1593(2005)号决议的语言必须尽快现实。
Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.
因此,这一问题已整个国际社会的关切。
La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.
巴勒斯坦的已人类良知的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的核心所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。