1.Hay dos Cámaras: el Senado o Cámara Alta y la Asamblea Nacional, que es la Cámara Baja.
即参议()和国民议会(下)。
2.Por ejemplo, la Organización ha iniciado un proyecto conjunto en la India con la Federación de Cámaras de Comercio e Industria y el Banco ICICI.
例如,本组织同印度工联合会和ICICI银行在印度开展了一个联合项目。
3.En caso de que se haya enviado un informe o recomendaciones al Gobernador en Consejo, el Ombudsman puede presentar un informe ante ambas Cámaras del Parlamento del Estado.
在向总督提出报告或建议的情况下,监察员可向国会两提出报告。
4.Ese proceso requiere amplias consultas dentro del Gobierno australiano y con los gobiernos de los estados y los territorios, con la comunidad y con ambas Cámaras del Parlamento del Commonwealth.
这要求澳大利亚政府广泛咨询州和地区政府以及社区,并征得联邦议会两的同意。
5.Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.
6.Esto se puede remediar fácilmente otorgando a Puerto Rico la estadidad y, por lo tanto, el derecho a elegir Diputados y Senadores y llevarlos a sus respectivas Cámaras, de conformidad con la Constitución, que consagra la igualdad de derechos para todos los ciudadanos.
7.Los puertorriqueños están entre los primeros que se envía a la guerra, se priva de representación en las Cámaras de Representantes y Senadores de los Estados Unidos, se espía cuando la Potencia Administradora considera que constituyen una amenaza para el statu quo colonial y se despoja del derecho de controlar sus propias tierras y trabajar por su desarrollo económico.
8.Mientras tanto, el apoyo popular a la idea de convocar una asamblea constituyente ha ido cobrando cada vez más fuerza a pesar de la falta de disposición de los dirigentes del partido en el gobierno (que se mantiene en el poder porque cuenta con los votos necesarios en ambas Cámaras de la Asamblea Legislativa) para poner en marcha un proceso de descolonización.