A tal fin, su delegación seguirá trabajando denodadamente con las demás.
为此目的,塞拉利昂代表团将继续同其他方不懈合。
A tal fin, su delegación seguirá trabajando denodadamente con las demás.
为此目的,塞拉利昂代表团将继续同其他方不懈合。
Un héroe más que luchó denodadamente en pro de la libertad y la justicia ha sido abatido por los enemigos de la paz y la unidad.
和平和统一的敌人打死了为自由和正义而不懈奋斗的又一个英雄。
Por ejemplo, la Asociación participa actualmente en la labor de construcción nacional en Rwanda, empeñada denodadamente en mejorar el sistema jurídico de ese país.
例如,律师协会目前正参与卢旺达的国家建设工,积极试图改善该国的法律制度。
Comprometidos en virtud de la Convención "a trabajar denodadamente para promover su universalidad en todos los foros pertinentes", los Estados Partes han hecho de ello una tarea fundamental en su empeño colectivo de los últimos cinco años.
《公约》承诺“为促使它得到普遍加入而在所有有关的论不懈的努力”,因此在最近五年里,缔约国将这项任务为它们集体努力的一项核心任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。