La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX.
现代哲学始于19世纪。
La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX.
现代哲学始于19世纪。
La filosofía no es algo que se pueda aprender en seis meses.
哲学不是我们六个月就能学会东西。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟人生观。
La UNOPS no superará su crisis actual aplicando la misma filosofía que provocó la crisis.
如果使用造成这种同样思维方法,项厅就无法够克服。
Este libro trata de filosofía.
这本书谈论是哲学问题。
Ha publicado cinco estudios de filosofía.
他发表了五篇哲学论文。
Estudio en la Facultad de Filosofía
我在哲学系念书.
Era muy erudito y experto en historia, filosofía y ciencia.
他是一位高级知识分子,是历史、哲学和科学方面专家。
La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.
他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。
Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.
我们需要一种适当考虑到后代权益新思想。
Los objetivos generales que configuran la propia filosofía de Dayton son hoy tan pertinentes como ayer.
贯穿《代顿协定》每一条宗旨总标今天像过去一样相关。
Estudia la carrera de Filosofía.
他学哲学专业。
Ahora, aunque las lecciones que aprendió de ellos influirán en su gestión, dirigirá la Organización guiándose por su propia filosofía.
现在,虽然他将会受到他们榜样作用影响,但他将以自己基本原则为准去领导本组织。
Las disciplinas que se pueden presentar son: Arte, Cultura, Literatura, Ciencia, Filosofía, Ciencias Sociales e Historia de México.
墨西哥艺术、文化、文学、科学、哲学、社会科学和历史。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉人生观在课程中只占很小比例,而且没有整体、连贯表述。
Esta filosofía consistente en englobar todos los riesgos debe calar en la concepción del desarrollo de los sistemas de alerta mundiales.
这种“所有险情况”观念应该贯穿有关建立全球预警系统思维。
Por ello, me permito hablar de la filosofía más amplia que guía la posición de Polonia y sus actividades en este foro.
因此,我要表达指导波兰在这个论坛采取立场和开展活动广泛思维。
La filosofía que rige esta actividad es que el alcohol y el consumo ilícito de drogas son motivos importantes del comportamiento violento.
这些行动背后指导哲学是,酒精和非法滥用药物是造成暴力主要原因。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立人生哲学权利。
El Instituto Nacional de las Mujeres de México trabajó con más de 5.300 dirigentes de empresas para promover una filosofía de igualdad de oportunidades.
墨西哥全国妇女协会与5 300名企业负责人进行了协作,以营造一种会平等文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。