Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.
让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。
Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.
让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。
El representante de la Argentina formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿根廷代表就程序问题发了言。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,共和国的两位副总统中有一位是女性。
Tenemos una oportunidad excepcional de llevar a cabo una reforma sustancial; no hay que desaprovecharla.
我们有了一个进行质性改革的独特机会;这个机会决不能错过。
La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.
落这些活动的责任属于自己。
Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.
现在出现了机会之窗,我们有机会采行动,但是,机会之窗正在迅速关闭。
Al parecer, muchas aldeas fueron atacadas más de una vez, hasta quedar totalmente destruidas.
据称,许不仅遭受一次袭击,直至完全被毁坏。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当的信息对有效辩护是至关重要的。
Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.
格林纳达仍然需要大规模国际援助。
Limitaré mi intervención a una sola cuestión.
我只要简短谈谈一个问题。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
También formuló una declaración el representante de Croacia.
克罗地亚代表也作了发言。
El Primer Ministro envió una carta de apoyo.
伊拉克总理也发来一封信,表示支持。
Maldivas posee una amarga experiencia a este respecto.
马尔代夫在这方面有过痛苦的经验。
Un representante de la Secretaría hizo una presentación.
秘书处的一位代表作了专题介绍。
Todos sus miembros se reúnen en una Asamblea.
所有参与方出席环境基金的大会。
La Comisión solicita una actualización sobre los resultados.
委员会请提出最新的结果。
También reducirá el riesgo de una crisis humanitaria.
这还将减少人道主义危机的风险。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短的结论。
Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.
我们还制定一份名单,并将这份名单交给军方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。