1.Lo que sí puede resultar imprevisible es el plazo dentro del cual se deben adoptar las decisiones.
不可预测可能是必须作出决定时间范围。
2.Así pues, Palestina hacía frente a una economía política de dependencia forzosa y un entorno bélico imprevisible.
,巴勒斯坦政治经济面临被迫依赖和不可预测战争环境。
3.La actual financiación anual de contribuciones voluntarias ha resultado inestable e imprevisible, y no incluye las necesidades de planificación del desarrollo a largo plazo.
目前年度志愿捐款已证实是不稳定和不可预测,它没能包括长期发展规划。
4.Si se llega a crear, el fondo de consolidación de la paz, cuyas características todavía no se han precisado, permitirá responder de manera apropiada a la cuestión de la imprevisibilidad de los recursos.
建设和平基金轮廓仍然是模糊,如果设立这个基金,那么,这个基金就是对资不可预测问题做出适当反应。
5.Con respecto a los otros recursos, éstos eran impredecibles, por lo que el UNFPA consideraba prudente basar las proyecciones en una tendencia a largo plazo y no en el monto recibido en un año en particular.
6.Los mecanismos actuales de financiación de los programas en los países no son propicios para prestar el apoyo necesario a las situaciones con refugiados a largo plazo; ese apoyo sigue dependiendo de la financiación extrapresupuestaria, que es impredecible y desigual.
7.El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.
8.Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.