不幸
infeliz; desgraciado; descalabro
1.Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.
他不幸落入敌人之手.
2.Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.
他不幸从小就失了父母。
3.La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.
巴勒斯坦不幸已成为人类良知不幸。
4.La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲死给那不幸家庭带来了灾难。
5.Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结束了一场不幸婚姻,身心俱疲。
6.Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
对那次不幸件他抱着达观态度。
7.El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.
不幸瞄了他,他贫穷活着,直到死。
8.Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?
家门不幸啊 要谁来继承家业呢?
9.La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.
相不幸和故会在任何时刻发生。
10.Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.
不幸世上充满歧视和贫困。
11.Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.
她总认为生活很悲伤,不幸。她悲观。
12.De aquí tuvo origen su desgracia.
他不幸就从这儿开始。
13.Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.
不幸,主席团尚未完全成立。
14.Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸,当今人类痛苦不少见。
15.Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.
不幸,从那以后情况越来越糟。
16.Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸,我们不得不离开磋商室。
17.Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.
不幸,他父亲未留遗嘱而亡故。
18.Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.
但就英国提案而言,我们认为不幸。
19.Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.
不幸,这些讨论没有产生很大进展。
20.Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.
不幸,当时努力证明不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false