La nueva China se yergue alta y firme en Oriente.
新中国屹立在东。
este; Oriente
La nueva China se yergue alta y firme en Oriente.
新中国屹立在东。
El sol sale por el este, no por el oeste.
太阳是从东升起,而不是西。
Los Reys Magos traen regalos a niños en la Navidad.
圣诞节时东三王会给孩子们带来礼物。
El sol sale del este .
太阳从东升起.
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东。
El lago subglacial de Vostok continúa suscitando considerable interés entre los científicos.
冰川下东湖继续引起人们的科学考察兴趣。
Estos principios son universales; no son orientales, occidentales, del sur o del norte.
这些原则是普遍的;它们不是东、西、南或北的。
Cuando es practicado por un representante del Oriente, se convierte en una caricatura del original.
当东的一个代表奉行这种主义时,它就成为对其原意的可笑歪曲。
A esto es lo que Edward Said, un gran palestino y una de las figuras más importantes de nuestro tiempo llamó “orientalismo”.
一位伟大的巴勒斯坦人,我们时代的最伟大人物之一爱德华·赛伊德将此称之为“东主义”。
La diferencia constatada, es decir 42,48 toneladas, representa las cantidades que provienen principalmente de la provincia Orientale, de Maniema y de Kivu del Norte.
两的42.48吨数量主要来自东省、马尼埃马和北基伍。
El 20 de junio comenzó el registro de votantes en Kinshasa y, el 25 de julio, en el Bajo Congo y la Provincia Oriental.
620,沙萨首先开始进行选民登记。 725,下刚果省和东省也开始进行登记。
Todo ello, sumado a que la UNAMSIL ha seguido apostada en la Provincia Oriental, ha contribuido a mejorar la seguridad en las zonas fronterizas del país.
同时,联塞部队继续在东省进行部署,使该国边境地区的安全得到了改善。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,对东湖有了进一步了解。
El ponente de la Facultad de Estudios Orientales y Africanos puso de manifiesto la necesidad de considerar las iniciativas sobre responsabilidad de las empresas en sus contextos de mercado específicos.
东和非洲研究学院的专题发言强调需要针对其具体的市场环境审视企业责任行为。
Se ha entrenado a seis brigadas integradas, que se han desplegado en las provincias de Kivu del Norte y Kivu del Sur y en el distrito de Ituri (Provincia Oriental).
已有六个整编旅接受训练,并在南、北基伍两省和伊图里区(东省)部署。
Se analizaron varias secciones del testigo de hielo de Vostok, correspondiente a una profundidad de 3.624 metros, para estudiar la aparición de distintos metales pesados relacionados con los cambios climáticos durante los pasados 240.000 años.
分析了东湖深达3 624公尺的冰芯的各个部分,以研究与过去24万年间气候变化有关联的各种重属的存象。
Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.
东海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司在国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。
Por motivos de seguridad, el registro se llevará a cabo en cinco fases: en primer lugar, en Kinshasa; en segundo lugar, en la Provincia Oriental y el Bajo Congo; en tercer lugar, en Katanga, Kasai Oriental y Kasai Occidental; en cuarto lugar, en Maniema y Kivu Septentrional y Meridional, y, en quinto lugar, en Bandundu y Ecuador, antes del 30 de septiembre.
出于安全原因,选民登记将分五个阶段进行:沙萨以及东省和下刚果省为第一和第二阶段,加丹加、东开赛和西开赛省为第三阶段,马尼埃马、北基伍和南基伍省为第四阶段,班顿杜和赤道省为第五阶段,至迟于930结束。
Los donantes se han comprometido a apoyar las seis instalaciones operativas de integración: Sudáfrica las de Mushaki y Nyaleke (Kivu del Norte) con financiación facilitada por el Gobierno de los Países Bajos; Angola la de Kitona (Bas-Congo); la Unión Europea puede dar su apoyo a los centros de integración de Kivu del Sur (Luberizi) y la provincia de Orientale (Lukusu); y Bélgica y Sudáfrica al centro de Kamina (Katanga).
捐助现在致力于支助六个“融合”业务中心:南非利用荷兰政府经费支助姆沙基和恩亚莱克中心(北基伍);安哥拉支助基多纳中心(下刚果);南基伍(卢伯里奇)和东省(卢库素)的融合中心可由欧洲联盟支助;比利时和南非支助(加丹加)卡米纳中心。
Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.
舒沙作为阿塞拜疆的文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东第一个歌剧创建,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。